Below, I translated the lyrics of the song Say It by Rihanna from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
You should tell me what's buggin' you
Deberías decirme qué te molesta
And I'm a tell ya 'bout me
Y te cuento sobre mí
You should tell me your deepest thoughts
Deberías decirme tus pensamientos más profundos.
And I'mma make it easy
Y lo haré fácil
You should tell me what's buggin' you
Deberías decirme qué te molesta
And I'm a tell ya 'bout me
Y te cuento sobre mí
You should tell me your deepest thoughts
Deberías decirme tus pensamientos más profundos.
And I'mma make it easy
Y lo haré fácil
Emotions running wild
Las emociones se vuelven locas
I could feel it when I'm next to you
Puedo sentirlo cuando estoy a tu lado
Something's on ya mind
Hay algo en tu mente
You wanna stay but won't tell me
Quieres quedarte pero no me lo dices
It's about of secrecy
Se trata de secreto
So what are you tryin' to hide?
Entonces, ¿qué estás tratando de ocultar?
I know what the look means
Sé lo que significa la mirada
You hold my hand so tightly
Me tomas la mano con tanta fuerza
Whenever we say goodbye
Cada vez que decimos adiós
Standing by the door
De pie junto a la puerta
I can tell you can't take no more
Puedo decir que no puedes aguantar más
Blow your secret open wide
Haz volar tu secreto de par en par
So baby, if you say it
Así que cariño, si lo dices
Tell me what it is you like
Dime como te gusta
Baby, baby, don't be shy
Nena, nena, no seas tímida
Maybe you can spend the night
Tal vez puedas pasar la noche
If you say it
Si tu lo dices
But if you playin'
Pero si juegas
'Cause you know what I wanna hear
Porque sabes lo que quiero escuchar
say it, that'll make it more clear
Dilo, así quedará más claro.
I need to know how you feel
Necesito saber como te sientes
So, baby, won't you say it, say it?
Entonces, cariño, ¿no lo dirás, dilo?
Won't, won't you tell me what, what's going on?
¿No me dirás qué está pasando?
Why, why you waitin' on it, what you waiting for?
¿Por qué, por qué estás esperando, qué estás esperando?
Soon you should tell me or I might be gone
Pronto deberías decírmelo o puede que me haya ido.
But I'm here for you, baby, you should put me on
Pero estoy aquí para ti, cariño, deberías ponerme
I won't shoot you down
No te derribaré
Make you feel some kinda way
hacerte sentir de alguna manera
If you'll be honest with me
Si eres honesto conmigo
Put away your pride
Deja a un lado tu orgullo
I can see it in your face
Lo puedo ver en tu cara
You want me permanently
Me quieres permanentemente
like how I whine when we dancing
como cuando me quejo cuando bailamos
I know how it happened
se como paso
And I'm right there wit' you
Y estoy ahí contigo
But I won't be the first to put myself out there
Pero no seré el primero en exponerme
The feeling is mutual
El sentimiento es mutuo
But I bet if you
Pero apuesto que si tu
So baby if you say it
Así que cariño, si lo dices
Tell me what it is you like
Dime como te gusta
Baby, baby, don't be shy
Nena, nena, no seas tímida
Maybe you can spend the night
Tal vez puedas pasar la noche
If you say it
Si tu lo dices
But if you playin'
Pero si juegas
'Cause you know what I wanna hear
Porque sabes lo que quiero escuchar
say it, that'll make it more clear
Dilo, así quedará más claro.
I need to know how you feel
Necesito saber como te sientes
So, baby, won't you say it say it?
Entonces, cariño, ¿no lo dirás?
Your eyes steady talking
Tus ojos hablan constantemente
And you're tryin' to fight it
Y estás tratando de luchar contra ello
But some things, baby, are not worth hiding
Pero algunas cosas, cariño, no vale la pena esconderlas.
And we can find heaven
Y podemos encontrar el cielo
If we go look together
Si vamos a mirar juntos
So won't, won't you tell me
Así que no, ¿no me lo dirás?
And get it off your chest?
¿Y sacártelo del pecho?
Your eyes steady talking
Tus ojos hablan constantemente
And you're tryin' to fight it
Y estás tratando de luchar contra ello
But some things, baby, are not worth hiding
Pero algunas cosas, cariño, no vale la pena esconderlas.
And we can find heaven
Y podemos encontrar el cielo
If we go look together
Si vamos a mirar juntos
So won't, won't you tell me
Así que no, ¿no me lo dirás?
And get it off your chest?
¿Y sacártelo del pecho?
So baby, if you say it
Así que cariño, si lo dices
Tell me what it is you like
Dime como te gusta
Baby, baby, don't be shy no, no)
Nena, nena, no seas tímida no, no)
Maybe you can spend the night
Tal vez puedas pasar la noche
If you say it
Si tu lo dices
But if you playin'
Pero si juegas
'Cause you know what I wanna hear
Porque sabes lo que quiero escuchar
say it, that'll make it more clear
Dilo, así quedará más claro.
I need to know how you feel
Necesito saber como te sientes
So, baby, won't you say it say it?
Entonces, cariño, ¿no lo dirás?
Your eyes steady talking
Tus ojos hablan constantemente
And you're tryin' to fight it
Y estás tratando de luchar contra ello
But some things, baby, are not worth hiding
Pero algunas cosas, cariño, no vale la pena esconderlas.
And we can find heaven
Y podemos encontrar el cielo
If we go look together
Si vamos a mirar juntos
So won't, won't you tell me
Así que no, ¿no me lo dirás?
And get it off your chest?
¿Y sacártelo del pecho?
Your eyes steady talking
Tus ojos hablan constantemente
And you're tryin' to fight it
Y estás tratando de luchar contra ello
But some things, baby, are not worth hiding
Pero algunas cosas, cariño, no vale la pena esconderlas.
And we can find heaven
Y podemos encontrar el cielo
If we go look together
Si vamos a mirar juntos
So why won't you tell me
Entonces, ¿por qué no me lo dices?
And get it off your chest?
¿Y sacártelo del pecho?
So baby, if you say it
Así que cariño, si lo dices
Tell me what it is you like
Dime como te gusta
Baby, baby, don't be shy
Nena, nena, no seas tímida
Maybe you can spend the night
Tal vez puedas pasar la noche
If you say it
Si tu lo dices
But if you playin'
Pero si juegas
'Cause you know what I wanna hear
Porque sabes lo que quiero escuchar
say it, that'll make it more clear
Dilo, así quedará más claro.
I need to know how you feel
Necesito saber como te sientes
So, baby, won't you say it, say it?
Entonces, cariño, ¿no lo dirás, dilo?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Royalty Network, Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.