Below, I translated the lyrics of the song SIN MIRAR LAS SEÑALES by Rels B from Spanish to English.
Skinny-skinnyflakk, yeah
Skinny-skinnyflakk, yeah
Si no sales, hazme una llamada, yo cambio los planes
If you don't go out, give me a call, I'll change the plans
Voy hasta tu casa cruzando los mares
I'll go to your house crossing the seas
A 150 sin mirar las señales
At 150 without looking at the signs
Es un poco tarde pero
It's a bit late but
Si no sales, hazme una llamada, yo cambio los planes
If you don't go out, give me a call, I'll change the plans
Voy hasta tu casa cruzando los mares
I'll go to your house crossing the seas
A 150 sin mirar las señales
At 150 without looking at the signs
Es un poco tarde pero
It's a bit late but
La conocí bailando 'Dale Don Dale'
I met her dancing 'Dale Don Dale'
Estás tremenda nena, what is your planes?
You're amazing, girl, what are your plans?
Tengo el coche fuera cuando quieras sales
I have the car outside, whenever you want to go out
Si lo hacemos fuerte hasta empañar los cristales
If we do it hard enough to fog up the windows
Tiene caderas de modelo y ojos de gata
She has model hips and cat eyes
De cerca huele a caramelo, se ve bien guapa
Up close she smells like candy, she looks pretty good
Lo que daría por un beso de esa flaca
What I would give for a kiss from that skinny girl
No voy a preguntar si tiene novio por si aca'
I'm not going to ask if she has a boyfriend just in case
La conocí, me llamó la atención
I met her, she caught my attention
Su forma de mover el boom-boom
The way she moves the boom-boom
Ella estaba tan fashion
She was so fashionable
Mami, estilo cabrón
Mami, badass style
Te mereces otra canción
You deserve another song
Limpio la ropa, voy al barbero
I clean my clothes, go to the barber
Quiero estar guapo pa' comérselo entero
I want to look handsome to eat her whole
Fuma esta mota, sube hasta el cielo
Smoke this weed, rise up to the sky
Y que sigan hablando esos pinches culeros
And let those damn assholes keep talking
Está tan buena que me tiene atontao'
She's so hot she's got me dumbfounded
Me llamó que estaba tan sola
She called me saying she was so lonely
Fui para su casa en dos minutos contados
I went to her house in two counted minutes
Me robó como una ladrona
She stole from me like a thief
Hasta que se enteren los vecinos de al lado
Until the neighbors next door find out
Hasta que se acaben las horas
Until the hours run out
Traje una botella pa' olvidar el pasado
I brought a bottle to forget the past
Y otra por si está juguetona, yeah
And another in case she's feeling playful, yeah
Está tan buena que me tiene atontao'
She's so hot she's got me dumbfounded
Me llamó que estaba tan sola
She called me saying she was so lonely
Fui para su casa en dos minutos contados
I went to her house in two counted minutes
Me robó como una ladrona
She stole from me like a thief
Hasta que se enteren los vecinos de al lado
Until the neighbors next door find out
Hasta que se acaben las horas
Until the hours run out
Traje una botella pa' olvidar el pasado
I brought a bottle to forget the past
Y otra por si está juguetona
And another in case she's feeling playful
Si no sales, hazme una llamada, yo cambio los planes
If you don't go out, give me a call, I'll change the plans
Voy hasta tu casa cruzando los mares
I'll go to your house crossing the seas
A 150 sin mirar las señales
At 150 without looking at the signs
Es un poco tarde, pero
It's a bit late, but
Si no sales, hazme una llamada, yo cambio los planes
If you don't go out, give me a call, I'll change the plans
Voy hasta tu casa cruzando los mares
I'll go to your house crossing the seas
A 150 sin mirar las señales
At 150 without looking at the signs
Es un poco tarde, pero
It's a bit late, but
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.