Buenos Genes Lyrics in English Rels B , DELLAFUENTE

Below, I translated the lyrics of the song Buenos Genes by Rels B from Spanish to English.
Juro que a partir de hoy no voy a hacerte daño
I swear that from today I won't hurt you
Estoy seguro de que es el momento
I'm sure it's the moment
Creo que he vivido muchos años dando palo
I think I've spent many years messing up
Como un ciego malgastando el tiempo
Like a blind person wasting time
Siento sí me enfado
I feel it if I get angry
Sí la cago pero sabes que es difícil la vida que tengo
If I mess up, but you know that the life I have is difficult
Solo necesito que me creas
I just need you to believe me
Ya no soy el niño tonto que era en esos tiempos
I'm no longer the foolish child I was back then
Me va a doler
It's going to hurt me
Si me dices que te vuelves con él
If you tell me you're going back to him
Me va a doler
It's going to hurt me
Te prometo que lo voy a hacer bien
I promise you I'll do it right
Me va a doler
It's going to hurt me
Si me dices que te vuelves con él
If you tell me you're going back to him
Me va a doler
It's going to hurt me
Te prometo que lo voy a hacer bien bien bien bien
I promise you I'll do it right, right, right, right
Aya ya ya ya ya yai
Aya ya ya ya ya yai
Tan bonita que duele
So beautiful that it hurts
Pero que buenos genes
But what good genes
Mi gitana
My gypsy
Aya ya ya ya ya yai
Aya ya ya ya ya yai
Yo no sé lo que tienes
I don't know what you have
Pero como me tienes
But how you have me
Mi gitana
My gypsy
Aya ya ya ya ya yai
Aya ya ya ya ya yai
Tan bonita que dueles
So beautiful that you hurt
Pero que buenos genes
But what good genes
Mi gitana
My gypsy
Aya ya ya ya ya yai
Aya ya ya ya ya yai
Yo no sé lo que tienes
I don't know what you have
Pero como me tienes
But how you have me
Mi gitana
My gypsy
Tú me conoces
You know me
Sabes de dónde vengo
You know where I come from
Aquí no importa el talento
Here talent doesn't matter
Lo que importa es la libertad
What matters is freedom
No tener mano a dentro, tener lo incondicional ayyy
Not having a hidden agenda, having the unconditional ayyy
No no no no no no
No no no no no no
Contigo yo vuelo sin montar en avión
With you, I fly without getting on a plane
No no no no no no no no no no
No no no no no no no no no no
Que la vida bendiga a la ma'e que te pario
May life bless the mother who gave birth to you
Prima, tú tiene mi luz no me la pueden quitar
Cousin, you have my light, they can't take it away from me
Me tienen que meter adentro
They have to put me inside
Me tienen que disparar
They have to shoot me
Ya pensé en la situación
I've already thought about the situation
Sé que es un poco especial
I know it's a bit special
Pero estoy con la gestión para poder solucionar
But I'm managing to solve it
Todo este guiso
All this mess
Para que nos separen tiene que ser grande el juicio
For them to separate us, the trial has to be big
Para que nos separen tiene que ser cosa seria
For them to separate us, it has to be serious
Deje que se lo explique mi Danielito Erelia
Let my Danielito Erelia explain it to you
Juro que a partir de hoy no voy a hacerte daño
I swear that from today I won't hurt you
Estoy seguro de que es el momento
I'm sure it's the moment
Creo que he vivido muchos años dando palo
I think I've spent many years messing up
Como un ciego malgastando el tiempo
Like a blind person wasting time
Siento sí me enfado
I feel it if I get angry
Sí la cago pero sabes que es difícil la vida que tengo
If I mess up, but you know that the life I have is difficult
Solo necesito que me creas
I just need you to believe me
Ya no soy el niño tonto que era en esos tiempos
I'm no longer the foolish
Me va a doler
he is going to hurt me
Si me dices que te vuelves con él
If you tell me that you go back with him
Me va a doler
he is going to hurt me
Te prometo que lo voy a hacer bien bien bien bien
I promise you that I will do well well well well
Aya ya ya ya ya yai
Aya ya ya ya ya ya
Tan bonita que duele
so pretty it hurts
Pero que bueno genes
but good genes
Mi gitana
my gypsy
Aya ya ya ya ya yai
Aya ya ya ya ya ya
Yo no sé lo que tienes
I don't know what you have
Pero como me tienes
but how do you have me
Mi gitana
my gypsy
Aya ya ya ya ya yai
Aya ya ya ya ya ya
Tan bonita que dueles
so pretty it hurts
Pero que buenos genes
But what good genes
Mi gitana
my gypsy
Aya, ya, ya, ya, ya, yai
Aya, ya, ya, ya, ya, ya
Yo no sé lo que tienes
I don't know what you have
Pero como me tienes
but how do you have me
Mi gitana
my gypsy
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Songtrust Ave, Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Rels B
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE RELS B