Below, I translated the lyrics of the song La Histérica by Pimpinela from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No, ya no voy a pelear. Me cansé de estar siempre pidiendo a gritos
No, I'm not going to fight anymore. I got tired of always crying out
en tu vida un lugar, ya no quiero ser la histerica para tener lo que con
in your life a place, I no longer want to be the hysterical to have what with
amor he sabido ganar.
love I have known how to win
Y tu de que te puedes quejar? Desde que estas a mi lado dime, que te
And what can you complain about? Since you are by my side, tell me what you
ha faltado? De que me vas a hablar? No hay nada que hacer, no
has it been missing? What are you going to talk to me about? There's nothing to do, no
cambiarás! Es inùtil querer conformarte, siempre quieres mas.
you will change! It is useless to want to settle, you always want more.
Cuanto hace que no me preguntas como estoy, si soy feliz, que hice
How long has it been since you asked me how I am, if I'm happy, what did I do?
ayer, de donde vengo, a donde voy? Si pienso en ti, si tengo penas,
yesterday, where do I come from, where am I going? If I think of you, if I have sorrows,
alegrias o ilusion? Yo no soy un animal al que tán solo tienes tu que
joys or illusion? I am not an animal that you only have to
alimentar. Cuanto hace que ya ni me oyes ni ve ves, que ya tus
feed. How long has it been since you neither hear nor see me, that your
manos ni se acuerdan de mi piel, que no me has vuelto a hacer sentir
hands do not even remember my skin, that you have not made me feel again
una mujer? No seré mas para ti esa muñeca a la que solo hay que
a woman? I will no longer be for you that doll that you only have to
vestir. Por eso ya no voy a pelear y te pido me disculpes si es que te
dress. That's why I'm not going to fight anymore and I ask you to excuse me if I
ha molestado mi manera de hablar. Pero eso si, decidete ya. Empieza
It has disturbed my way of speaking. But yes, decide now. Begin
a cambiar tu manera de actuar o no me ves mas.
To change your way of acting or you don't see me anymore.
Yo luché a brazo partido para abrirnos camino y darte lo mejor y aùn
I fought tooth and nail to make our way and give you the best and still
asi debo pedir perdón. Es inùtil hablar ya contigo, siempre tienes
So I have to apologize. It's useless to talk to you anymore, you always have
Cuanto hace que ya ni me oyes ni me ves? Niegalo que ya tus manos
How long has it been since you neither hear nor see me? Deny it that already your hands
ni se acuerdan de mi piel. Debes saber que a tu lado no me siento
They don't even remember my skin. You should know that by your side I don't feel
una mujer! (Se repite el coro).
a woman! (The chorus is repeated.)
No seré mas para ti esa muñeca a la que solo ya que vestir!!
I will no longer be for you that doll that you only have to dress up!!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC