Below, I translated the lyrics of the song Nunca Más by Pimpinela from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Que ganas de no verte nunca más,
I want to never see you again
Aunque me muera, Hacerme de coraje
Even if I die, make me courage
y escapar por esa puerta
and escape through that door
Que ganas de no verte nunca más
I want to never see you again
Y ser valiente, decirte que con el
And be brave, tell you that with him
estoy mejor, que el me comprende
I'm better, he understands me
A el le sobra el tiempo como a mi
He has plenty of time like me
A el le arde la sangre como a mi
His blood burns like mine
Con el me siento nueva, tan dispuesta,
With him I feel new, so willing,
Tan entera, mujer de carne y hueso por amor
So complete, a woman of flesh and blood for love
Que ganas de no verte nunca más
I want to never see you again
Que ganas de no verte nunca más
I want to never see you again
Que ganas de cerrar este capítulo en mi vida
I want to close this chapter in my life
Donde fuiste una mentira y nada más
where you were a lie and nothing more
Que ganas de no verte nunca más
I want to never see you again
Que ganas de no verte nunca más
I want to never see you again
Haberme dado cuenta que contigo estoy desierta,
Having realized that with you I am deserted,
Que no tengo más paciencia que inventar
That I have no more patience to invent
Que ganas de no verte nunca más
I want to never see you again
Te lo confieso, No pidas que me
I confess it to you, do not ask me
Vuelva a equivocar,No, no pidas eso
Make a mistake again, no, don't ask for that
Que ganas de no verte nunca más
I want to never see you again
Y ser valiente
and be brave
Decirte que con el estoy mejor
Tell you that I'm better with him
Que el me comprende
that he understands me
A el le sobra el tiempo como a mi
He has plenty of time like me
A el le arde la sangre como a mi
His blood burns like mine
Con el me siento nueva, tan dispuesta,
With him I feel new, so willing,
Tan entera, mujer de carne y hueso por amor
So complete, a woman of flesh and blood for love
Que ganas de no verte nunca más
I want to never see you again
Que ganas de no verte nunca más
I want to never see you again
Que ganas de cerrar este capítulo en mi vida
I want to close this chapter in my life
Donde fuiste una mentira y nada más
where you were a lie and nothing more
Que ganas de no verte nunca más
I want to never see you again
Que ganas de no verte nunca más
I want to never see you again
Haberme dado cuenta que contigo estoy desierta
Having realized that with you I am deserted
Que no tengo más paciencia que inventar
That I have no more patience to invent
Haberme dado cuenta que contigo estoy desierta
Having realized that with you I am deserted
Que no tengo más paciencia que inventar
That I have no more patience to invent