Below, I translated the lyrics of the song Verrà Il Tempo by Nek from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Laura non c'è, è andata via
Laura isn't here, she's gone
Laura non è più cosa mia
Laura is no longer mine
E te che sei qua e mi chiedi perché
And you are here and ask me why
L'amo se niente più mi dà
I love her if she gives me nothing more
Mi manca da spezzare il fiato
I miss it so much
Fa male e non lo sa
It hurts and he doesn't know it
Che non mi è mai passata
Which never got over me
Laura non c'è, capisco che
Laura isn't here, I understand that
È stupido cercarla in te
It's stupid to look for it in you
Io sto da schifo credi e non lo vorrei
I'm disgusting, you think, and I wouldn't want it
Stare con te e pensare a lei
Being with you and thinking about her
Stasera voglio stare acceso
Tonight I want to stay lit
Andiamocene di là
Let's get out of there
A forza di pensare ho fuso
By dint of thinking I melted
Se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi
If you want we love each other now, if you want
Però non è lo stesso tra di noi
But it's not the same between us
Da solo non mi basto stai con me
I'm not enough alone, stay with me
Solo è strano che al suo posto ci sei te, ci sei te, uoah
Only it's strange that in his place there's you, there's you, wooah
Laura dov'è, mi manca sai
Where is Laura, I miss her you know
Magari c'è un altro accanto a lei
Maybe there's someone else next to her
Giuro non ci ho pensato mai
I swear I never thought about it
Che succedesse proprio a noi
That it could happen to us
Lei si muove dentro un altro abbraccio
She moves into another hug
Su di un corpo che non è più il mio
On a body that is no longer mine
E io così non ce la faccio
And I can't do it like this
Se vuoi ci amiamo adesso, se vuoi
If you want we love each other now, if you want
Però non è lo stesso tra di noi
But it's not the same between us
Da solo non mi basto, stai con me
I'm not enough alone, stay with me
Solo è strano che al suo posto ci sei te
Only it's strange that instead of her it's you
Forse è difficile così
Maybe it's difficult like that
Ma non so che cosa fai
But I don't know what you do
Credo che sia logico
I think it's logical
Per quanto io provi a scappare, lei c'è
As much as I try to escape, she is there
Non vorrei che tu fossi un'emergenza
I wouldn't want you to be an emergency
Ma tra bene ed amore c'è
But there is between good and love
Solo Laura e la mia coscienza
Just Laura and my conscience
Se vuoi ci amiamo adesso no
If you want, we love each other now, no
Però non è lo stesso ora so
But it's not the same now I know
C'è ancora il suo riflesso tra me e te
There is still the reflection of her between you and me
Mi dispiace ma non posso, Laura c'è e
I'm sorry but I can't, Laura is here and
Se vuoi ci amiamo adesso, no
If you want we love each other now, no
Mi casca il mondo addosso e ora so
The world falls on me and now I know
C'è ancora il suo riflesso tra me e te
There is still the reflection of her between you and me
Mi dispiace ma non posso Laura c'è
I'm sorry but I can't Laura is here
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group