Below, I translated the lyrics of the song La Storia Del Mondo by Nek from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Abbiamo visto bandiere
We saw flags
Aquiloni e astronavi
Kites and spaceships
Abbiamo visto le foto in bianco e nero
We saw the black and white photos
L'italia che vince i mondiali
Italy winning the World Cup
Abbiamo visto le piazze
We saw the squares
E noi bambini invecchiare
And we children grow old
Abbiamo visto le stelle da un marciapiede
We saw the stars from a sidewalk
Cadere e non farci del male
Fall and don't hurt yourself
E ne abbiamo viste di occasioni di orizzonti sopra i muri
And we have seen plenty of opportunities for horizons above the walls
Prima di dormire, dimmi come stai
Before you sleep, tell me how you are
Nei tuoi occhi libri da sfogliare e l'arte di volersi bene
In your eyes books to browse and the art of loving yourself
Che non hai imparato mai
Which you never learned
Musicisti e ladri d'amore
Musicians and love thieves
Prigionieri, studenti e signore
Prisoners, students and ladies
È tutto per noi
It's all for us
È tutto per noi
It's all for us
Bravi figli di pessimi padri
Good sons of bad fathers
Benedetti nei giorni sbagliati
Blessed on the wrong days
È tutto per noi
It's all for us
Guardandoci a fondo
Looking deeply at ourselves
Siamo la storia del mondo
We are the history of the world
Siamo la storia del mondo
We are the history of the world
Abbiamo visto la neve
We saw snow
Le campane impazzire
The bells go crazy
Abbiamo odiato settembre, il telegiornale
We hated September, the news
E avere purtroppo ragione
And unfortunately being right
E ne abbiamo viste di stazioni
And we've seen plenty of stations
Di valige senza nomi
Of suitcases without names
E di case dove non ritornerai
And of homes where you will never return
Lunghe estati calde di cicale
Long hot summers of cicadas
E di sere da godere
And evenings to enjoy
Che non finiresti mai
That you would never finish
Musicisti e ladri d'amore
Musicians and love thieves
Prigionieri, studenti e signore
Prisoners, students and ladies
È tutto per noi
It's all for us
È tutto per noi
It's all for us
Bravi figli di pessimi padri
Good sons of bad fathers
Benedetti nei giorni sbagliati
Blessed on the wrong days
È tutto per noi
It's all for us
Guardandoci a fondo
Looking deeply at ourselves
Siamo la storia del mondo
We are the history of the world
Siamo la storia del mondo
We are the history of the world
E abbiamo visto tante cose
And we saw many things
Riesci a ricordarle?
Can you remember them?
Delle nostre facce qualche cosa resterà
Something will remain of our faces
E c'è poesia dentro un errore
And there is poetry inside a mistake
La bellezza di provare
The beauty of trying
Pacifisti e grandi impostori
Pacifists and great impostors
Invitati che restano fuori
Guests who remain outside
È tutto per noi
It's all for us
È tutto per noi
It's all for us
E ragazze cresciute veloci
And girls who grew up fast
E chiunque non conterà mai fino a dieci
And anyone will never count to ten
È tutto per noi
It's all for us
Guardandoci attorno
Looking around us
Siamo la storia del mondo
We are the history of the world
Siamo la storia del mondo
We are the history of the world
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Downtown Music Publishing, Warner Chappell Music, Inc.