Below, I translated the lyrics of the song Notte Di Febbraio by Nek from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Stai con me, è presto e poi che fretta c'è anche se
Stay with me, it's early and what's the rush anyway
fuori dall'auto già piove da un'ora
Outside the car it has already been raining for an hour
E sale piano la voglia di una casa
And the desire for a home slowly grows
Una candela da accendere
A candle to light
E poi spegnere
And then turn it off
Come un'illusione dopo fiumi di rancore
Like an illusion after rivers of resentment
Tu sei dentro quella vita che vorrei
You are inside that life that I would like
Splendida visione in un deserto di dolore
Stunning vision in a desert of pain
Ho già i brividi se penso che ci sei
I already get chills when I think you're there
Scaldami ed io poi farò lo stesso
Warm me up and I will then do the same
Prendimi, io sono indifeso adesso
Take me, I'm helpless now
E parlami di te
And tell me about yourself
la vita che sognavi
the life you dreamed of
Era questa insieme a me, oppure no?
Was this one with me or not?
E come un'illusione dopo fiumi di rancore
And like an illusion after rivers of resentment
Tu sei dentro quella vita che vorrei
You are inside that life that I would like
Splendida visione in un deserto di dolore
Stunning vision in a desert of pain
Ho già i brividi se penso che ci sei
I already get chills when I think you're there
Parlarti ancora mentre il mondo affiora
Talk to you again while the world emerges
Dirti che non sei sola e lo sai
Tell you that you are not alone and you know it
La tua pelle e ora
Your skin and now
tutto il resto vola
everything else flies
E nel niente solo noi
And in the nothingness only us
Lontana una luce dà poesia
Far away a light gives poetry
Non andar via
Don't go away
Come un'illusione dopo fiumi di rancore
Like an illusion after rivers of resentment
Tu sei dentro quella vita che vorrei
You are inside that life that I would like
Splendida visione in un deserto di dolore
Stunning vision in a desert of pain
Ho già i brividi se penso che ci sei
I already get chills when I think you're there
Parlarti ancora mentre il mondo affiora
Talk to you again while the world emerges
Dirti che non sei sola e lo sai
Tell you that you are not alone and you know it
La tua pelle ora, tutto il resto vola
Your skin now, everything else flies
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.