Below, I translated the lyrics of the song 743 by Miranda! from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Esta noche es especial
tonight is special
Quiero darte mucho más
I want to give you much more
Adoro sentirte llegar
I love to feel you arrive
No, no estaba nada mal
No, it wasn't bad at all
Pero puede mejorar
but can improve
Es fundamental practicar
It is essential to practice
Te pregunté muñeca dime qué necesitas
I asked you doll tell me what you need
Y cuando bajo lentamente siempre me paras
And when I go down slowly you always stop me
Yo sólo quiero darte amor y no confías
I just want to give you love and you don't trust
Por qué te cerras y me estrangulas
Why do you close and strangle me
Si todavía tengo un as bajo la manga
If I still have an ace up my sleeve
Cerrá los ojos déjame correr tu tanga
Close your eyes let me run your thong
Yo sé la clave de tu conexión
I know the key to your connection
743 doy satisfacción
743 I give satisfaction
Algo por acá
something over here
Otro poco por allá
another little over there
Que si te vas dejando
What if you leave
Me voy encariñando
I'm getting attached
Déjate llevar
let yourself go
Dale que te va a gustar
give it you will like it
Que no te de vergüenza
Do not be ashamed
Que pierdo la paciencia
that I lose patience
Una cita para dos
A date for two
Música de seducción
seduction music
Luces bajas, excitación
Low lights, excitement
Con cuidado preparé
I carefully prepared
Puntualmente te esperé
punctually I waited for you
Esta noche todo irá bien
tonight everything will be alright
Que ya no sé cómo decirte cuánto me gustas
I don't know how to tell you how much I like you anymore
Y que me duele el corazón cuando no estás
And that my heart hurts when you're not here
Me desespera y me deprimo si no me besas
I get desperate and depressed if you don't kiss me
Y si me besas quiero un poco más
And if you kiss me I want a little more
Amo la luna que atraviesa tu persiana
I love the moon that goes through your blind
Dibuja líneas verticales en la cama
Draw vertical lines on the bed
Yo quiero amarte, te quiero hacer feliz
I want to love you, I want to make you happy
Quiero llevarte a la luna y a París
I want to take you to the moon and to Paris
Algo por acá
something over here
Otro poco por allá
another little over there
Que si te vas dejando
What if you leave
Me voy encariñando
I'm getting attached
Déjate llevar
let yourself go
Dale que te va a gustar
give it you will like it
Que no te de vergüenza
Do not be ashamed
Que pierdo la paciencia
that I lose patience
Tu amor me está matando la cabeza
Your love is killing my head
Tu amor me está matando de dolor
Your love is killing me in pain
Tu amor me está quemando la cabeza
Your love is burning my head
Tu amor me está matando de calor
Your love is killing me with heat
Algo por acá
something over here
Otro poco por allá
another little over there
Algo por acá
something over here
Otro poco por allá
another little over there
Algo por acá
something over here
Otro poco por allá
another little over there
Que si te vas dejando
What if you leave
Me voy encariñando
I'm getting attached
Déjate llevar
let yourself go
Dale que te va a gustar
give it you will like it
Que no te de vergüenza
Do not be ashamed
Que pierdo la paciencia
that I lose patience
Que pierdo la paciencia
that I lose patience
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing, Warner Chappell Music, Inc.