Below, I translated the lyrics of the song Nuevo Camino by MC Davo from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
¿Quién? (jaja)
Who? (ha ha)
Con Calibre 50
With 50 caliber
El Rap y el Regional Mexicano
Rap and the Mexican Regional
No tiene por qué mi ánimo
It does not have why my mood
Depender de ti
depend on you
Duele tu adiós, tu olvido
Your goodbye hurts, your oblivion
Por lo que dejaste en mí
for what you left in me
Me está costando algo olvidarte
It's costing me something to forget you
Pero la vida sigue
But life goes on
Y yo seguiré por otra parte
And I will continue elsewhere
Te deseo lo mejor
Wish you all the best
En esta vida y la que sigue
In this life and the next
Y no quisiera decirlo
And I don't want to say it
Pero este amor no lo consigues
But this love you don't get
Ni en la esquina
not in the corner
Ni menos con esos amigos
Not even with those friends
Porque de la ruptura fueron partícipes y testigos
Because of the rupture they were participants and witnesses
Yo por mi parte
me for my part
Voy a estar bien, seré feliz
I'll be fine, I'll be happy
En cuanto a lo que hubo
As for what was
Lo tomaré como un desliz
I'll take it as a slip
Y voy a decir mil veces
And I will say a thousand times
Una frase inmejorable
an unbeatable phrase
Fuiste una vez mi gran amor
You were once my great love
Pero nadie es indispensable
But no one is indispensable
¿Quién te crees?
Who do you think you are?
Para disponer de mí
to dispose of me
De mi buen o mal humor
Of my good or bad mood
De si soy o no feliz
Whether or not I'm happy
¿Quién te crees?
Who do you think you are?
Para no poderte superar
In order not to be able to overcome you
Pero voy a darme mi lugar
But I'm going to give myself my place
El que no supiste dar
The one you didn't know how to give
Como si tú importaras nada más
As if you mattered nothing else
Tantas personas enamoradas que no están juntas
So many people in love who are not together
Tantas personas juntas que no están enamoradas
So many people together who are not in love
Es el Davo (yeah)
It's Davus (yeah)
Esa relación no tiene pies ni cabeza
That relationship has neither head nor tail
Se nos acabó el amor, mi amor, fue la naturaleza
We ran out of love, my love, it was nature
Pasamos de un amor tan lindo a un dolor de cabeza
We went from such a beautiful love to a headache
Yo soy un cabrón y a ti te encanta andar de traviesa
I am a bastard and you love to be naughty
¿Qué nos sucede? Se nota que lo haces adrede
What happens to us? It shows that you do it on purpose
Viendo que ya no se puede, yo mejor digo que ahí quede
Seeing that it is no longer possible, I better say that it stays there
La gente se cree todo el cuento que pones en redes
People believe all the story that you put in networks
Tú piensas que me duele, pero nah, ni quien te pele
You think it hurts me, but nah, not even who fights you
Hay dos, tres mamis esperando a que me active
There are two, three mommies waiting for me to activate
Tú con dos cuentas falsas jugándole al detective
You with two fake accounts playing detective
La relación va en declive, mejor será que te olvide
The relationship is on the decline, I better forget you
Así es como el final de esta historia se escribe
This is how the end of this story is written
Es algo que ya no me importa
It's something that I don't care about anymore
Al fin y al cabo, fuiste tú quien falló en la relación, yeah
After all, it was you who failed in the relationship, yeah
Siempre llevándome la contra
Always taking me against
Se nos acabó el amor, no existe otra explicación
We ran out of love, there is no other explanation
¿Quién te crees?
Who do you think you are?
Para disponer de mí
to dispose of me
De mi buen o mal humor
Of my good or bad mood
De si soy o no feliz
Whether or not I'm happy
¿Quién te crees?
Who do you think you are?
Para no poderte superar
In order not to be able to overcome you
Pero voy a darme mi lugar
But I'm going to give myself my place
El que no supiste dar
The one you didn't know how to give
Como si tú importaras nada más
As if you mattered nothing else
Y recuerda que
And remember that
La relación es de dos, no es de uno
The relationship is of two, it is not of one
No puedo cargar la virgen y tronar los cuetes
I can't load the virgin and thunder the firecrackers
Esto fue Calibre 50 con MC Davo
This was Caliber 50 with MC Davo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © DULCE MARIA MUSIC, LLC