No Que No Eras Fan Lyrics in English MC Davo , La Santa Grifa, Eirian Music

Below, I translated the lyrics of the song No Que No Eras Fan by MC Davo from Spanish to English.
Wup, wup
Wup, wup
Eyow, ¿quién?
Eyow, who?
Es el Davo con La Santa Grifa
It's Davo with La Santa Grifa
Eirian Music
Eirian Music
Tú quieres que te agarre por el pelo y te haga mía
You want me to grab you by the hair and make you mine
Desperté parao', lo mismo de todos los días
I woke up standing, same as every day
Te sabes un par de secretos que nadie sabía
You know a couple of secrets that no one knew
¿No que no eras fan?, Y te sabes mi biografía
You said you weren't a fan, but you know my biography
Qué bárbara, frota la lámpara
How incredible, rub the lamp
Sé que te encantará, mami estás demasiado rica
I know you'll love it, baby, you're too hot
la la, por hoy soy tu galán
la la, today I'm your lover
Dime cuál es tu plan, si quieres te doy otra cita
Tell me what your plan is, if you want, I'll give you another date
¿Me extrañas? O tal vez con otro me engañas
Do you miss me? Or maybe you're cheating on me with someone else
Disculpa estas mañas de siempre pensar mis patrañas
Sorry for always thinking my nonsense
No quiero quedarme colgado como el Hombre Araña
I don't want to be left hanging like Spider-Man
Porque tengo puro amigo que nomás mete sisaña
Because I only have friends who stir up trouble
Háblate al chile, no soy de los que tiene el tiempo libre
Let's talk straight, I'm not one of those who has free time
Y empiezo a sentir celos de cualquier güey que te mire
And I'm starting to feel jealous of any guy who looks at you
Yo le voy a hacer un pancho al primer cabrón que te tire
I'm going to make a scene with the first jerk who hits on you
Tu ex-pareja fue un patán, yo haré que tus papás me admiren
Your ex-partner was a jerk, I'll make your parents admire me
Honestamente, mami, dudo que me olvides
Honestly, baby, I doubt you'll forget me
Como a Chupete en Rayados, como a Gignac en Los Tigres
Like Chupete in Rayados, like Gignac in Los Tigres
Me tienes de baboso haciendo todo lo que pides
You have me acting like a fool, doing everything you ask
Yo pensando en boda y resulta que ni me sigues
I'm thinking about marriage and it turns out you don't even follow me
A ver, dime cuál es tu plan o cuál va a ser o cómo va
Tell me, what's your plan or what's going to happen or how it's going to be
Porque ya no quiero fallas para que no te cachen ya
Because I don't want any more mistakes so you don't get caught anymore
Mira, aquí todo Está chido, pero watcha a tu mamá
Look, everything is cool here, but watch out for your mom
Siempre con cara de no quererme verme por acá
Always with a face like you don't want to see me around
Pos me la robo, tú bien Caperucita, yo tu lobo
Well, I steal it, you're Little Red Riding Hood, I'm your wolf
Tú dices y yo acciono, cuando me hablas me emociono
You say it and I do it, when you talk to me I get excited
Tu aspecto de princesa y el mío de manicomio
Your princess look and my asylum look
A la vez está con madre no decir que soy tu novio
At the same time, it's awesome not to say I'm your boyfriend
Para ver cuántos andan atrás de ti y le dices 'Nel'
To see how many are after you and you say 'No'
A muchos traes en kuley y no es que tú me hagas güey
You have many guys chasing you and it's not like you make me a fool
Pero cuando andas conmigo siempre volamos de ley
But when you're with me, we always fly high
Y también te las canto y no soy el Luis Miguel
And I also sing them to you and I'm not Luis Miguel
Casi siempre te adivino cuando tú me quieres ver
I almost always guess when you want to see me
Me reaccionas a mis redes, a veces eres lucifer
You react to my social media, sometimes you're Lucifer
Es que cuando yo te hablo es para ver si tú estás bien
It's just that when I talk to you
Pero cuando tú me escribes ya sé que quieres coger
But when you write to me I already know that you want to fuck
Yo sé muy bien lo que te encanta, profunda la garganta
I know very well what you love, deep your throat
Que por mi finta tú mamá se espanta
Because of my feint, your mother is scared
Suegra, soy el que canta
Mother-in-law, I am the one who sings
El que anda quemando llanta en la ranfla
The one who is burning tires in the car
Siempre ando hasta las chanclas
I always wear flip flops
Tirando el ancla con toda la banda
Pulling the anchor with the whole gang
Tú estás tan buena que me envenenas
You are so hot that you poison me
Baila mi nena, sigue el compás
Dance my baby, follow the beat
Que chula sirena, serás mi cena
What a cool mermaid, you will be my dinner
Mi sangre drenas, muévelo más
You drain my blood, move it more
Me curas mis penas con esas caderas
You heal my sorrows with those hips
Te lo hago en la alfombra y en las escaleras
I do it to you on the carpet and on the stairs
¿Y qué va a pasar si tus padres se enteran
And what will happen if your parents find out?
Que no eres la niña de casa callada?
Aren't you the girl from a quiet house?
A ella le gusta que se lo haga salvaje
She likes it wild
Que la jale de los pelos, quiere un cholo, no a un güey con traje
Pull her by the hair, she wants a cholo, not a guy in a suit
Ya no la asusta andar conmigo en el viaje
She is no longer afraid to go with me on the trip.
Y clava la mota en los senos cuando la chota me pide que me baje
And he sticks the mota in the breasts when the girl asks me to get off
Tú quieres que te agarre por el pelo y te haga mía
You want me to grab you by the hair and make you mine
Desperté parado, lo mismo de todos los días
I woke up standing, the same as every day
Te sabes un par de secretos que nadie sabía
You know a couple of secrets that no one knew
¿No que no eras fan?, Y te sabes mi biografía
Aren't you a fan? And you know my biography
Qué bárbara, frota la lámpara
What a barbarian, rub the lamp
Sé que te encantará, mami estás demasiado rica
I know you will love it, mommy, you are too rich
la la, por hoy soy tu galán
la la, for today I am your gallant
Dime cuál es tu plan, si quieres te doy otra cita
Tell me what your plan is, if you want I'll give you another appointment
oeh, ¿quién?
oeh, who?
Es el Reghoz
It's the Reghoz
Es la pinche Santa Grifa
It's fucking Santa Grifa
La Santa Grifa, loco
The Holy Grifa, crazy
Es el Yusak
It's the Yusak
Con el Davo
With the Davo
Eirian Music
Eirian Music
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including MC Davo
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 50586 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MC DAVO