Below, I translated the lyrics of the song Plot Twist by Madeline Juno from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Es hätte mich nicht überrascht
It wouldn't have surprised me
Wär' ich eben erst aufgewacht
If I had just woken up
Hätt' mich nicht gewundert, gäb' es dich
I wouldn't have been surprised if you existed
In Wirklichkeit gar nicht
In reality, not at all
Warum siehst du mich so an?
Why are you looking at me like that?
Als ob ich was weiß ich was kann?
Like I know what, what can I do?
Warum sitz ich hier und wart nur drauf
Why am I sitting here and just waiting for this?
Dass dir auffällt, dass du mich nicht brauchst
That you realize you don't need me
Ich halt' mich zurück, wenn alles sich
I'll hold back when everything happens
Anfühlt als könnte es funktionieren
Feels like it could work
Ich dachte, das wars, ich lasse es sein
I thought that was it, I'll let it go
Komm nie wieder klar, alles vorbei
Never get along again, it's all over
Doch dann warst du da
But then you were there
Du stellst alles auf den Kopf, ich
You're turning everything upside down, me
Glaub, deine Liebe ist mein Plot Twist
Believe your love is my plot twist
Hab doch geplant, allein zu bleiben
I planned to stay alone
Allen gesagt, ich brauche noch Zeit
I told everyone I still need time
Doch dann warst du da
But then you were there
Du stellst alles auf den Kopf, ich
You're turning everything upside down, me
Glaub, deine Liebe ist mein Plot Twist
Believe your love is my plot twist
Ich such' immer wieder fast
I'm always looking almost
Schon aus Selbstsabotage nach Drama und Tränen bis mein Herz zerbricht
Already from self-sabotage after drama and tears until my heart breaks
Alles andere wär langweilig
Anything else would be boring
Doch du machst es mir so leicht
But you make it so easy for me
Nicht mherzu denken, schwer zu sein
Stop thinking about being heavy
Ich kann nicht glauben, was du in mir siehst
I can't believe what you see in me
Wenn ich nur in deinen Armen lieg'
If only I lie in your arms
Ich halt' mich zurück, wenn alles sich
I'll hold back when everything happens
Anfühlt als könnte es funktionieren
Feels like it could work
Doch diesmal fühlts sich
But this time it feels
So seltsam richtig
So strange right
Ich dachte, das wars, ich lass es sein
I thought, that's it, I'll let it go
Komm nie wieder klar, alles vorbei
Never get along again, it's all over
Doch dann warst du da
But then you were there
Du stellst alles auf den Kopf, ich
You're turning everything upside down, me
Glaub, deine Liebe ist mein Plot Twist
Believe your love is my plot twist
Hab doch geplant, allein zu bleiben
I planned to stay alone
Allen gesagt, ich brauche noch Zeit
I told everyone I still need time
Doch dann warst du da
But then you were there
Du stellst alles auf den Kopf, ich
You're turning everything upside down, me
Glaub, deine Liebe ist mein Plot Twist
Believe your love is my plot twist
Ich hab' das hier nicht kommen sehen
I didn't see this coming
Jetzt will ich, dass es nie mehr geht
Now I want it never to happen again
Ich dachte, das wars, ich lass es sein
I thought, that's it, I'll let it go
Komm nie wieder klar, alles vorbei
Never get along again, it's all over
Doch dann warst du da
But then you were there
Du stellst alles auf den Kopf, ich
You're turning everything upside down, me
Glaub, deine Liebe ist mein Plot Twist
Believe your love is my plot twist
Hab doch geplant, allein zu bleiben
I planned to stay alone
Allen gesagt, ich brauche noch Zeit
I told everyone I still need time
Doch dann warst du da
But then you were there
Du stellst alles auf den Kopf, ich
You're turning everything upside down, me
Glaub, deine Liebe ist mein Plot Twist
Believe your love is my plot twist
Ich hab' das hier nicht kommen sehen
I didn't see this coming
Jetzt will ich, dass es nie mehr geht
Now I want it never to happen again
Deine Liebe ist mein Plot Twist
Your love is my plot twist
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind