Below, I translated the lyrics of the song Du Fändest Es Schön by Madeline Juno from German to English.
2010 und du weißt noch nicht
2010 and you still don't know
Dass das, was du gerade Liebe nennst, dir nur dein Herz bricht
That what you currently call love only breaks your heart
Du glaubst, die Welt wäre gegen dich
You think the world is against you
Du wirst sehen, wenn du nur lang genug weiterrennst
You'll see, if you just keep running long enough
Dann dreht es sich
Then it will turn
Glaub mir, denn du wirst erkennen
Believe me, because you will realize
Es kommt dann am Ende nur halb so schlimm
In the end, it's only half as bad
Mh-mh, und dass du manchmal zu wenig isst
Mh-mh, and that you sometimes eat too little
Haben wir jetzt im Griff
We have it under control now
Ich hab' die Zukunft gesehen
I have seen the future
Alles wird okay
Everything will be okay
Nichts geht einfach vorbei, doch es tut weniger weh
Nothing just passes by, but it hurts less
Ist nicht alles perfekt, doch alles auf dem Weg
Not everything is perfect, but everything is on its way
Ich bin sicher, könntest du das alles sehen, du fändest es schön
I'm sure, if you could see it all, you would find it beautiful
Hard times, Freunde kommen und gehen
Hard times, friends come and go
Glaub mir, die Zeit heilt und trocknet deine Tränen
Believe me, time heals and dries your tears
Und ich weiß, es klingt wie ein Klischee
And I know it sounds like a cliché
Doch ich bin sicher, könntest du das alles sehen, du fändest es schön
But I'm sure, if you could see it all, you would find it beautiful
Und nein, wir haben noch kein Haus am See
And no, we don't have a house by the lake yet
Und Oma steckt uns noch Geld zu, wenn keiner hinsieht
And grandma still slips us money when no one is looking
Für so viel lohnt es sich aufzustehen, du wirst sehen
For so much, it's worth getting up, you'll see
Von hundert Freunden waren drei echt, die bei dir blieben
Out of a hundred friends, only three were real, who stayed with you
Glaub mir, denn du wirst erkennen
Believe me, because you will realize
Es kommt dann am Ende nur halb so schlimm
In the end, it's only half as bad
Und lauf ihnen bitte nicht hinterher
And please don't chase after them
Das ist den Schmerz nicht wert
It's not worth the pain
Ich hab' die Zukunft gesehen
I have seen the future
Alles wird okay
Everything will be okay
Nichts geht einfach vorbei, doch es tut weniger weh
Nothing just passes by, but it hurts less
Ist nicht alles perfekt, doch alles auf dem Weg
Not everything is perfect, but everything is on its way
Ich bin sicher, könntest du das alles sehen, du fändest es schön
I'm sure, if you could see it all, you would find it beautiful
Hard times, Freunde kommen und gehen
Hard times, friends come and go
Glaub mir, die Zeit heilt und trocknet deine Tränen
Believe me, time heals and dries your tears
Und ich weiß, es klingt wie ein Klischee
And I know it sounds like a cliché
Doch ich bin sicher, könntest du das alles sehen, du fändest es schön
But I'm sure, if you could see it all, you would find it beautiful
Ich versteh', dass du Angst hast, doch du stehst am Anfang
I understand that you're afraid, but you're at the beginning
Und es wird sich verändern
And it will change
Und was bei dir los ist, was dich gerade auffrisst, das bleibt nicht für immer
And what's going on with you, what's currently consuming you, won't last forever
Ich hab' die Zukunft gesehen
I have seen the future
Alles wird okay
Everything will be okay
Nichts geht einfach vorbei, doch es tut weniger weh
Nothing just passes by, but it hurts less
Ist nicht alles perfekt, doch alles auf dem Weg
Not everything is perfect, but everything is on its way
Ich bin sicher, könntest du das alles sehen, du fändest es schön
I'm sure, if you could see it all, you would find it beautiful
Hard times, Freunde kommen und gehen
Hard times, friends come and go
Glaub mir, die Zeit heilt und trocknet deine Tränen
Believe me, time heals and dries your tears
Und ich weiß, es klingt wie ein Klischee
And I know it sounds like a cliché
Doch ich bin sicher, könntest du das alles sehen, du fändest es schön
But I'm sure, if you could see it all, you would find it beautiful
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind