Luna Lyrics in English Lynda , Soolking

Below, I translated the lyrics of the song Luna by Lynda from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
ah-ha-ah
ah-ha-ah
Tu m'as appelé 'ma jolie'
You called me 'my pretty'
Je me suis retournée, je t'ai souri
I turned around, I smiled at you
Je n'avais pas vu toutes ces filles
I hadn't seen all these girls
Qui apparaissent dans ta vie et qui défilent
Who appear in your life and who parade
Que des mots, tu n'as que les mots
Only words, you only have words
Je n'me jette pas dans la gueule du loup, moi
I don't throw myself into the den of the wolf, me
Allô, tout qui tombe à l'eau
Hello, everything that falls through
Tu aurais dû les oublier toutes
You should have forgotten them all
T'étais mon héro, oui, t'étais mon héro
You were my hero, yes, you were my hero
J'vais pas te mentir, c'est dur
I'm not going to lie to you, it's hard
mais je bloque ton numéro
but I block your number
T'étais mon héro, oui, t'étais mon héro
You were my hero, yes, you were my hero
J'vais pas te mentir, c'est dur
I'm not going to lie to you, it's hard
mais je bloque ton numéro
but I block your number
Tu m'as appelé 'ma jolie'
You called me 'my pretty'
Je me suis retournée, je t'ai souri
I turned around, I smiled at you
Tu m'as envoûtée comme toutes ces filles
You bewitched me like all these girls
Et moi, non, je n'ai jamais rien vu venir
And me, no, I never saw anything coming
J'pourrais t'offrir la luna
I could offer you the moon
Si tu me pardonnes tout ce coup-là
If you forgive me for all this
J'pourrais t'offrir la luna
I could offer you the moon
Si tu me rejettes pas d'un seul coup-là
If you don't reject me all at once
Tu veux m'offrir la luna
You want to offer me the moon
Commence déjà par marcher tout droit
Start by walking straight ahead
Tu veux m'offrir la luna
You want to offer me the moon
Te faire confiance, à présent, je n'sais pas
To trust you now, I don't know
Et si tu me dis, oui
And if you tell me, yes
Je t'en supplie le passé, on oublie
I beg you the past, we forget
Et si tu me dis, oui
And if you tell me, yes
Je vais pas replonger dans mes folies
I'm not going to dive back into my madness
Et y aura jamais de toi, sans moi
And there will never be you, without me
Et quand tu verses tes larmes, je me noie
And when you shed your tears, I drown
J'sais que tu m'aimes encore, je le vois
I know you still love me, I see it
Mais tu n'as plus de force pour moi
But you no longer have the strength for me
Doucement ça ira, suis-moi, tu verras
Slowly it will go, follow me, you will see
Doucement ça ira, un sourire suffira
Slowly it will be okay, a smile will be enough
Tu m'as appelé 'ma jolie'
You called me 'my pretty'
Je me suis retournée, je t'ai souri
I turned around, I smiled at you
Tu m'as envoûtée comme toutes ces filles
You bewitched me like all these girls
Et moi, non, je n'ai jamais rien vu venir
And me, no, I never saw anything coming
J'pourrais t'offrir la luna
I could offer you the moon
Si tu me pardonnes tout ce coup-là
If you forgive me for all this
J'pourrais t'offrir la luna
I could offer you the moon
Si tu me rejettes pas d'un seul coup-là
If you don't reject me all at once
Tu veux m'offrir la luna
You want to offer me the moon
Commence déjà par marcher tout droit
Start by walking straight ahead
Tu veux m'offrir la luna
You want to offer me the moon
Te faire confiance, à présent, je n'sais pas
To trust you now, I don't know
Carlito aime Juanita
Carlito loves Juanita
Et Noré aime Camilla
And Noré loves Camilla
Moi, je n'ai que toi, ma Lynda
Me, I only have you, my Lynda
Si tu me dis, oui
If you tell me, yes
Carlito and Juanita
Carlito and Juanita
Et Noré aime Camilla
And Noré loves Camilla
Moi, je n'ai que toi ma Lynda
Me, I only have you my Lynda
Si je te dis, oui, ça sera la dernière fois
If I tell you, yes, it will be the last time
Tu m'as appelé 'ma jolie'
You called me 'my pretty'
Je me suis retournée, je t'ai souri
I turned around, I smiled at you
Tu m'as envoûtée comme toutes ces filles
You bewitched me like all these girls
Et moi, non, je n'ai jamais rien vu venir
And me, no, I never saw anything coming
J'pourrais t'offrir la luna
I could offer you the moon
Si tu me pardonnes tout ce coup-là
If you forgive me for all this
J'pourrais t'offrir la luna
I could offer you the moon
Si tu me rejettes pas d'un seul coup-là
If you don't reject me all at once
Tu veux m'offrir la luna
You want to offer me the moon
Commence déjà par marcher tout droit
Start by walking straight ahead
Tu veux m'offrir la luna
You want to offer me the moon
Te faire confiance, à présent, je n'sais pas
To trust you now, I don't know
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © SAGAT EDITION, HYPER FOCAL
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Lynda
Get our free guide to learn French with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE LYNDA