Below, I translated the lyrics of the song Je Te Promets by Lyna Mahyem from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'aimerais que tu me promettes, de continuer à croire en nos rêves
I would like you to promise me to continue believing in our dreams
Pas laisser tomber, si la vie m'enlève, je l'aurais pas décidé
Don't give up, if life takes me away, I wouldn't have decided
Je veux que tu promettes, tu resteras fort
I want you to promise, you will stay strong
À mon amour, à celui que j'aime
To my love, to the one I love
Dur, mais j'avoue, que mes jours sont comptés
Hard, but I admit, my days are numbered
entendu du ciel
heard from the sky
lis-tu sur mes lèvres?
do you read my lips?
Désolée, pardonne-moi, je m'en vais
Sorry, forgive me, I'm leaving
Même d'en haut, n'oublie pas, que je t'aime
Even from above, don't forget, that I love you
Le chemin de notre amour il sera long
The path of our love will be long
Je te promets, de t'aimer jusqu'au bout
I promise to love you until the end
Et si demain je m'en vais loin tout là-haut
And if tomorrow I go far up there
Tu resteras, mon unique rendez-vous
You will stay, my only date
Le chemin de notre amour il sera long
The path of our love will be long
Je t'ai promis de rester, jusqu'au bout
I promised you to stay until the end
Et si demain je m'en vais loin tout là-haut
And if tomorrow I go far up there
Tu resteras, mon dernier rendez-vous
You will stay, my last date
Tu devras tenir ta promesse
You will have to keep your promise
Dans tes yeux je lis, un cœur en détresse
In your eyes I read, a heart in distress
J'suis pas encore partie, sache que tu m'as rendu heureuse
I'm not gone yet, know that you made me happy
Comme personne l'a fait
Like no one has done it
J'ai mis le réveil, et c'est mon heure qui va sonner
I set the alarm, and it's my time that's going to ring
Si seulement j'avais l'pouvoir de combattre sans y laisser ma vie
If only I had the power to fight without losing my life
Vivre encore à côté de toi, j'peux plus même si j'en ai envie
Still living next to you, I can't even if I want to
Désolée, pardonne-moi, je m'en vais
Sorry, forgive me, I'm leaving
Même d'en haut, n'oublie pas, que je t'aime
Even from above, don't forget, that I love you
Le chemin de notre amour il sera long
The path of our love will be long
Je te promets, de t'aimer jusqu'au bout
I promise to love you until the end
Et si demain je m'en vais loin tout là-haut
And if tomorrow I go far up there
Tu resteras, mon unique rendez-vous
You will stay, my only date
Le chemin de notre amour il sera long
The path of our love will be long
Je t'ai promis de rester, jusqu'au bout
I promised you to stay until the end
Et si demain je m'en vais loin tout là-haut
And if tomorrow I go far up there
Je te promets, que jamais, non jamais, non jamais
I promise you, never, no never, no never
Non jamais, j'en aimerais un autre, jamais j'en aimerais un autre
No never, I would like another, never I would like another
Jamais j'en aimerais un autre
I would never like another
Jamais, non jamais, non jamais, non jamais
Never, no never, no never, no never
Si seulement j'avais l'pouvoir de combattre sans y laisser ma vie
If only I had the power to fight without losing my life
Vivre encore à côté de toi, j'peux plus même si j'en ai envie
Still living next to you, I can't even if I want to
Si seulement j'avais l'pouvoir de combattre sans y laisser ma vie
If only I had the power to fight without losing my life
Vivre encore à côté de toi, j'peux plus même si j'en ai envie
Still living next to you, I can't even if I want to
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management