Below, I translated the lyrics of the song Italiana by J-AX from Italian to English.
Paese scontato, l'offerta divide
Discounted country, the offer divides
Perché qui ci sono più Lidl che leader
Because here there are more Lidls than leaders
Silvio ritorna in versione Wi-Fi
Silvio returns in Wi-Fi version
La prima amnesia non si scorda mai
The first amnesia is never forgotten
La gente che conta quest'anno va a Mykonos
The important people this year go to Mykonos
A fare gli hippie fumando l'origano
To be hippies smoking oregano
Sarà l'allergia che ha giocato d'anticipo
Maybe it's the allergy that played ahead
Per questi occhi rossi non c'è antistaminico e poi
For these red eyes there is no antihistamine and then
Donald Trump si allena con il Risiko
Donald Trump trains with Risk
Se non è al Pentagono lo trovi al poligono e tu
If he's not at the Pentagon, you'll find him at the shooting range and you
Ti senti spaventata come minimo
You feel scared at least
Come quando Fausto Brizzi ti chiede il curriculum
Like when Fausto Brizzi asks you for your resume
Tenere alta la bandiera
Keep the flag high
Gli Azzurri sono in ritiro a Formentera
The Azzurri are in retreat in Formentera
No, trattata da una sfiga vera
No, treated like a real jinx
È solo un'altra storia
It's just another story
L'estate che cerchi non è lontana
The summer you're looking for is not far away
La gente per nulla, lo sai, si innamora
People don't fall in love easily, you know
Se vieni dal mare ti stiamo aspettando
If you come from the sea, we're waiting for you
Con l'acqua alla gola
With our backs against the wall
Ti racconteremo una storia italiana
We'll tell you an Italian story
Vedrai che il lavoro nemmeno ti sfiora
You'll see that work won't even touch you
E anche se piove la musica suona
And even if it rains, the music plays
Abbiamo perso, ma ci credevo
We lost, but I believed
Come ai Mondiali e alle elezioni
Like in the World Cup and elections
Prova costume per smaltire peso
Swimsuit test to lose weight
Qui ci nutriamo solo di illusioni e boom
Here we only feed on illusions and booms
Aspetteremo il missile di Kim Jong-un
We'll wait for Kim Jong-un's missile
Tenendoci informati tramite fake news
Keeping ourselves informed through fake news
I balli sulle spiagge, tenendoci in forma
Dancing on the beaches, keeping fit
Facendo maratone di serie TV
Binge-watching TV series
La moda in Italia
Fashion in Italy
I libri di cucina ed il tanga, una cultura a culi in aria
Cookbooks and thongs, a culture with asses in the air
Triangolo e bermuda sono la nuova Repubblica
Triangle and Bermuda shorts are the new Republic
Facciamo la ceretta per l'opinione pubica
We wax for public opinion
Toccheremo il cielo e taggheremo il fondo
We'll touch the sky and hit rock bottom
Venuti male come le foto sul passaporto
Coming out bad like the photos on the passport
Più che fuori dall'Europa siamo fuori dal mondo
More than out of Europe, we're out of this world
E se sei bona c'è lo sconto
And if you're hot, there's a discount
L'estate che cerchi non è lontana
The summer you're looking for is not far away
La gente per nulla, lo sai, si innamora
People don't fall in love easily, you know
Se vieni dal mare ti stiamo aspettando
If you come from the sea, we're waiting for you
Con l'acqua alla gola
With our backs against the wall
Ti racconteremo una storia italiana
We'll tell you an Italian story
Vedrai che il lavoro nemmeno ti sfiora
You'll see that work won't even touch you
E anche se piove la musica suona
And even if it rains, the music plays
È tutto un giro di incroci
It's all a mix of intersections
Senti le voci che si mischiano al vento
Hear the voices mixing in the wind
Come fuori dal tempo
Like out of time
Tutto è cambiato, ma certe cose rimangono identiche
Everything has changed, but certain things remain the same
Quindi tu falla semplice
So just make it simple
E raccontami una storia nuova
And tell me a new story
E anche se piove la musica suona
And even if it rains, the music
E anche se piove la musica suona
And even if it rains the music plays
L'estate che cerchi non è lontana
The summer you are looking for is not far away
La gente per nulla, lo sai, si innamora
You know, people fall in love for nothing
Se vieni dal mare ti stiamo aspettando
If you come from the sea we are waiting for you
Con l'acqua alla gola
With water at my throat
Ti racconteremo una storia italiana
We will tell you an Italian story
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Fabio Clemente, Federico Leonardo Lucia, Alessandro Aleotti, Alessandro Merli, Davide Petrella