Below, I translated the lyrics of the song WEISST DU WIE ES IST by ELIF from German to English.
Weißt du wie es ist, wenn man bereut, was man sagt
Do you know what it's like to regret what you say?
Und aus Wut wieder Dummheiten macht?
And does stupid things again out of anger?
Weißt du wie es ist, wenn man nachts nicht mehr schläft
Do you know what it's like when you can't sleep at night?
Sich im Bett über tausend Mal dreht?
Turns over a thousand times in bed?
Weißt du wie es ist, wenn man denkt, dass die Zeit das schon klärt
Do you know what it's like to think that time will sort things out?
Aber merkt, dass man sich nur entfernt?
But notice that you're just moving away?
Weißt du, wie es ist?
Do you know how it is?
Weißt du, wie es ist?
Do you know how it is?
Weißt du, wie es ist, wenn man egal, was man tut
Do you know what it's like when you don't care what you do
Das Gefühl hat, man ist nicht genug?
Feeling like you're not enough?
Weißt du, wie es ist, wenn man glaubt, dieses Mal hat man Glück
Do you know what it's like to think you'll get lucky this time?
Doch es geht hundert Schritte zurück?
But it goes back a hundred steps?
Weißt du, wie es ist, wenn deine Freunde dich fragen
Do you know what it's like when your friends ask you
Doch du kannst es ihnen einfach nicht sagen?
But you just can't tell them?
Weißt du, wie es ist?
Do you know how it is?
Weißt du, wie es ist?
Do you know how it is?
Weißt du, wie es ist, wenn der Schmerz bei dir bleibt und nie mehr vergeht?
Do you know what it's like when the pain stays with you and never goes away?
Weißt du, wie es ist, wenn dein Herz immer schreit es ist nichts okay?
Do you know what it's like when your heart keeps screaming that nothing's okay?
Weißt du, wie es ist?
Do you know how it is?
Weißt du, wie es ist?
Do you know how it is?
Weißt du, wie es ist, wenn der Schmerz bei dir bleibt und nie mehr vergeht?
Do you know what it's like when the pain stays with you and never goes away?
Weißt du, wie es ist, wenn man versucht, geduldig zu sein
Do you know what it's like when you try to be patient?
Doch am Ende kommt nicht mal ein „Tut mir Leid'?
But in the end there isn't even a "I'm sorry"?
Weißt du, wie es ist?
Do you know how it is?
Man will noch so viel sagen
There's so much more you want to say
Doch man schreibt nicht, denn es kommt kein zweiter Haken
But you don't write because there's no second catch
Weißt du, wie es ist?
Do you know how it is?
Jemand sagt: „Bin für dich da'
Someone says: "I'm here for you"
Und dann stirbt die eig'ne Mutter
And then your own mother dies
Und du rufst noch nicht mal an
And you don't even call
Weißt du, wie es ist?
Do you know how it is?
Weißt du, wie es ist?
Do you know how it is?
Weißt du, wie es ist, wenn der Schmerz bei dir bleibt und nie mehr vergeht?
Do you know what it's like when the pain stays with you and never goes away?
Weißt du, wie es ist, wenn dein Herz immer schreit es ist nichts okay?
Do you know what it's like when your heart keeps screaming that nothing's okay?
Weißt du, wie es ist?
Do you know how it is?
Weißt du, wie es ist?
Do you know how it is?
Weißt du, wie es ist, wenn der Schmerz bei dir bleibt und nie mehr vergeht
Do you know what it's like when the pain stays with you and never goes away?
Weißt du, wie es ist?
Do you know how it is?
Weißt du, wie es ist?
Do you know how it is?
Weißt du, wie es ist, wenn man doch einfach nur will, dass die Welt ein' nicht vergisst?
Do you know what it's like when you just want the world not to forget you?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind