Below, I translated the lyrics of the song 1000 Motivos by DELAOSSA from Spanish to English.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Mamacita, tú estás más dura que el pan de ayer
Mamacita, you are harder than yesterday's bread
Siempre que te giras te miro el booty como un voyeur
Every time you turn around, I look at your booty like a voyeur
¿Si te vas qué voy a hacer? Seteaste el nivel
If you leave, what am I going to do? You set the bar high
¿Con qué cara miro yo ahora a las que vengan después?
How can I now face those who come after?
Cada vez que apareces le hablo a Diosito
Every time you appear, I talk to God
Con la sonrisa del que sabe que es su favorito
With the smile of someone who knows they are His favorite
Si subes stories tengo que aguantar el tipo
If you post stories, I have to hold back
Y las ganas incontrolables de mandarte unos fueguitos
And the uncontrollable urge to send you some fire emojis
Porque, honey, por ti me quito de la street, I promise
Because, honey, for you I leave the street, I promise
Y salgo a buscar tu anillo como Sonic
And I go out to look for your ring like Sonic
Quiero follarte y que grites tanto
I want to f*ck you and make you scream so much
Que hasta el vecino se raye y llame a la poli
That even the neighbor freaks out and calls the cops
Me encanta cómo te vistes, cómo te peinas
I love how you dress, how you style your hair
Písame la cara y ponme entre tus piernas
Step on my face and put me between your legs
Ahí fuera todos saben quién es la reina
Out there everyone knows who the queen is
Te corres como lluvia de perseidas
You come like a shower of shooting stars
Y estoy fuera de control, si no estás aquí
And I'm out of control, if you're not here
Cervezas vacías por el Airbnb
Empty beers at the Airbnb
Pizza fría como un día sin ti
Cold pizza like a day without you
Tirando las sobras en bolsas del Uber Eats
Throwing leftovers in Uber Eats bags
Fuera de control, si no estás aquí
Out of control, if you're not here
Cervezas vacías por el Airbnb
Empty beers at the Airbnb
Pizza fría como un día sin ti
Cold pizza like a day without you
Y siempre que te miro pienso
And every time I look at you I think
Mami, ¿cómo te explico?
Mom, how do I explain it to you?
Que voy hasta la muerte contigo
That I'm with you until death
No parece tan difícil, pero
It doesn't seem so difficult, but
Mami, te doy mil motivos
Mom, I give you a thousand reasons
Pa' que los revivas conmigo
To relive them with me
Una vez y otra vez, y otra vez, y otra vez
Once and again, and again, and again
Me dijeron que la fe era relativa
They told me that faith was relative
Pasé de golpe de estar abajo a arriba, como la sativa
I suddenly went from being down to up, like sativa
Mami, levantaste un templo de las ruinas
Mom, you built a temple from the ruins
Y una mirada tuya curativa como la saliva
And a look from you is as healing as saliva
Duermo en tu regazo de por vida, palabra
I sleep in your lap for life, word
Soy de los que lo hacen, no lo hablan
I'm one of those who do it, not talk about it
Nos sobra la gente, los dos solos, hasta las tantas
We have more than enough people, just the two of us, until late
Contigo siempre es win, eres la carta más alta
With you it's always a win, you're the highest card
El deal que hice con el diablo era por ti
The deal I made with the devil was for you
Desde que te vi en ese party, yo se lo prometí
Since I saw you at that party, I promised him
Y cuando te pusiste mi cami, holy shit
And when you put on my shirt, holy sh*t
Una sextape que ni Ray J con Kim
A sextape even Ray J with Kim couldn't beat
Bae, si apuras uso el arco de tu espalda pa' comer
Bae, if you hurry, I'll use the arch of your back to eat
Que le follen al ABaC, al DiverXO y al Can Celler
F*ck ABaC, DiverXO, and Can Celler
Michelin se queda corto pa' tu puta y su nivel
Michelin falls short for your damn and its level
Un menú degustación desde cabeza a los pies
A tasting menu from head to toe
Se quedó cuando se puso feo
She stayed when things got ugly
Durmió a mi lado mientras estuve enfermo
Slept by my side while I was sick
Contigo tiro pa'lante y lo hago sin miedo
With you, I move forward and do it without fear
Aunque no haya lujo, viajes ni dinero
Even if there's no luxury, trips, or money
Se quedó cuando se puso feo
She stayed when things got ugly
Durmió a mi lado mientras estuve enfermo
Slept by my side while I was sick
Y voy sin miedo
And I go without fear
Y siempre que te miro pienso
And every time I look at you I think
Mami, ¿cómo te explico?
Mom, how do I explain it to you?
Que voy hasta la muerte contigo
That I'm with you until death
No parece tan difícil, pero
It doesn't seem so difficult, but
Mami, te doy mil motivos
Mom, I give you a thousand reasons
Pa' que los revivas conmigo
To relive them with me
Una vez, otra vez, y otra vez, y otra vez
Once, again, and again, and again
Mami, ¿cómo te explico?
Mom, how do I explain it to you?
Que voy hasta la muerte contigo
That I'm with you until death
No parece tan difícil, pero
It doesn't seem so difficult, but
Mami, te doy mil motivos
Mom, I give you a thousand reasons
Para repetirlo conmigo
To repeat it with me
Una vez y otra vez, y otra vez, y otra vez
Once and again, and again, and again
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC