Below, I translated the lyrics of the song Mírate by Antonio Orozco from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
La rueda del trapecista y las agujas aún siguen girando
The trapeze wheel and needles are still spinning
Girando mi esperanza y mis te quieros te están esperando
Turning my hope and my loves you are waiting for you
Esperando se deshace el hielo de esta la última copa
Waiting for the ice to melt from this last cup
En la copa quedan las palabras que nos prometimos
In the cup are the words we promised ourselves
Promesas que llegan descalzas si no estás conmigo
Promises that come barefoot if you're not with me
Y conmigo no se aguanta el mundo que nos construimos
And with me you can't stand the world we built
Chorus 1
Dime quién
Tell me who
Me juró mil veces que era para siempre
He swore to me a thousand times that it was forever
¿para qué si siempre era nunca, y nunca era el destino?
Why if it was always never, and it was never fate?
¿cómo fue si el destino nuestro nunca lo escribimos?
How was it if our destiny was never written?
Mírame escribiendo sueños por volverte a ver
Look at me writing dreams for seeing you again
Verse 2
La lluvia, el viento, el frío y la tormenta se están acabando
Rain, wind, cold and storm are running out
Se acaban cuando alguien sabe que está buscando
They run out when someone knows they're looking
Y, buscando, encontré una vida que yo había perdido
And, looking, I found a life that I had lost
Perdido entre las mil historias que me están pasando
Lost among the thousand stories that are happening to me
Se pasan los que no se atreven a vivir volando
Pass those who don't dare live flying
Y, volando, desperté de todo lo que había pasado
And, flying, I awoke from everything that had happened
Chorus 2
Dime quién
Tell me who
Me obligó a pensar que algo es para siempre
It forced me to think that something is forever
¿para qué si siempre era nunca, y nunca era el destino?
Why if it was always never, and it was never fate?
¿cómo fue si el destino nuestro nunca lo escribimos?
How was it if our destiny was never written?
Mírame que yo sé que el miedo ensucia lo que ve
Look at me that I know that fear soils what you see
No hay excusa más valiente, que aquella que nunca lo fue
There is no more courageous excuse than the one that never was
Y no hay futuro más incierto que el miedo a todo aquello
And there is no future more uncertain than fear of all that
Que podría ser
Which could be
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC
ANTONIO OROZCO FERRON, JONATHAN CABALLES RODRIGUEZ, JAVIER PEREZ JIMENEZ