Below, I translated the lyrics of the song Eres Mi Mejor Casualidad by Antonio Orozco from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Podría haber nacido tarde y sabes
I could have been born late and you know
Perderme por aquellas calles
Getting lost in those streets
Podría no haber pasado
It might not have happened
Chorus 1
Podría haber restado el tiempo y sin haber
He could have subtracted the time and had not
Cruzado nunca las miradas
Cross-eyed never
Podrías estar muy lejos y responder a los dictados
You could be far away and respond to the dictates
Caprichos de un amor pasado
Whims of past love
Senderos donde no buscamo-o-os
Trails where we don't look for you
Es momento, sabes a vida, tienes la llave que enciende mis días
It's time, you know life, you have the key that turns on my days
Eres la magia, para suerte la mía
You're magic, for luck mine
Sabes a besos de cine en almíbar
You know movie kisses in syrup
No hay más dudas, que sepas que hoy tiene sentido
There's no more doubt, that you know that today makes sense
El tiempo perdido, sabiendo que eres mi mejor casualidad
Time wasted, knowing you're my best chance
Verse 2
Si hubiese funcionado o hubiese fracasado
If it had worked or failed
¿y que más da?
And what's the most?
Recuerdo haber fallado, quizás haber ganado
I remember failing, maybe winning
¿y que más da?
And what's the most?
Chorus 2
Podría haber pasado el tiempo y sin haber
It could have passed time and had not
Cruzado nunca unas palabras
Crossed never a few words
Podría no haber pasado y responder a los dictados
It might not have happened and answered the dictates
Caprichos de un amor pasado
Whims of past love
Senderos donde no buscamo-o-os
Trails where we don't look for you
Es momento, sabes a vida, tienes la llave que enciende mis días
It's time, you know life, you have the key that turns on my days
Eres la magia, para suerte la mía
You're magic, for luck mine
Sabes a besos de cine en almíbar
You know movie kisses in syrup
No hay más dudas, que sepas que hoy tiene sentido
There's no more doubt, that you know that today makes sense
El tiempo perdido, sabiendo que eres mi mejor casualidad
Time wasted, knowing you're my best chance
Es momento, sabes a vida, tienes la llave que enciende mis días
It's time, you know life, you have the key that turns on my days
Eres la magia, para suerte la mía
You're magic, for luck mine
Sabes a besos de cine en almíbar
You know movie kisses in syrup
No hay más dudas, que sepas que hoy tiene sentido
There's no more doubt, that you know that today makes sense
El tiempo perdido, sabiendo que eres mi mejor casualidad
Time wasted, knowing you're my best chance
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Semillas del Silencio, Ediciones Musicales Clipper's, S.L.
Antonio Jose Orozco Ferron, Fernando Chavez Fernandez