Below, I translated the lyrics of the song Ninharia by Ana Moura from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Foi nessa noite maldita
It was that damn night
Que abri a porta à desdita
That I opened the door to the disdita
De que só eu sou culpada
That only I'm guilty
Precipitada, incontida
Precipitated, unrestrained
Expulsei-te da minha vida
I kicked you out of my life
Por uma coisa de nada
For a thing of nothing
Quando ela vinha a passar
When she came to pass
Cismei ver no teu olhar
I cismei see in your eyes
Um brilho que me ofendia
A glow that offended me
E logo rompi os laços
And then I broke the bonds
Atirei-te p'rós seus braços
I threw your arms at you
Só por essa ninharia
Just for this trifle
O que fiz não tem remédio
What I've done has no medicine
Tudo é solidão e tédio
Everything is loneliness and boredom
Não mereço ser feliz
I don't deserve to be happy
Porque não fui eu capaz
Because I couldn't do it
De logo voltar atrás
Right back
E desfazer o que fiz?
And undo what I did?
Agora, quando te vejo
Now, when I see you
Suspiro pelo teu beijo
Sigh for your kiss
Mas nem pergunto aonde vais
But I don't even ask where you're going
Chamo baixinho o teu nome
I call your name quietly
Na culpa que me consome
In the guilt that consumes me
Mas sei que é tarde demais
But I know it's too late
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.