Below, I translated the lyrics of the song Maldição by Ana Moura from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
É lenda, na mouraria
It's legend, in mouraria
Que grande riqueza havia
What great wealth there was
Por uma moura guardada
By a guarded Moorish
Um dia alguém perguntou-me
One day someone asked me
Se a moura que há no meu nome
If the moorish that's in my name
É essa moura encantada
It's this enchanted Moorish
Não sei, só sei que me dou
I don't know, All I know is I give myself
E me esqueço de quem sou
And I forget who I am
Como num sono profundo
Like in a deep sleep
E nos sonhos que vou tendo
And in the dreams I'm having
Eu adivinho e desvendo
I guess and dismay
Todos os sonhos do mundo
All the dreams of the world
A minha voz, de repente
My voice, all of a sudden
É a voz de toda a gente
It's everybody's voice
De tudo o que a vida tem
Of all that life has
Quando a noite chega ao fim
When the night comes to an end
Vou à procura de mim
I'm going to go find me
E não encontro ninguém
And I can't find anyone
Não sei se é lenda ou se não
I don't know if it's a legend or if it's not
Se é encanto ou maldição
Whether it's charm or curse
Que às vezes me pesa tanto
That sometimes weighs me so much
Sei que livre ou condenada
I know that free or doomed
E sem pensar em mais nada
And without thinking of anything else
Eu fecho os olhos e canto
I close my eyes and corner
Serei talvez encantada
I'll be perhaps delighted
E sendo assim tudo e nada
And so everything and nothing
Eu fecho os olhos e canto
I close my eyes and corner
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.