LyricFluent Logo
Acuérdate De Mí
Acuérdate De Mí
Morat (18+)

Verse 1

Quiero confesarte que ya tengo la certeza
I want to confess that I'm certain
De que tu recuerdo vive adentro de mi piel
That your memory lives inside my skin
Tengo un corazón que está perdiendo la cabeza
I have a heart that's losing my mind
Porque se dio cuenta que ha caído ante tus pies
Because he realized he fell before your feet
Busco algún pretexto para acercarme a tú lado
I'm looking for some excuse to approach you.
Si me sale bien tal vez parezca accidental
If it works out for me, it might seem accidental.
Por fin usaré todo el coraje que he guardado
I'll finally use all the courage I've kept
Para confesarte lo que nunca pude hablar
To confess what I could never speak

Chorus 1

Quiero convencerte
I want to convince you
Pero no quiero
But I don't want to.
Arriesgarme a perderte
Risk losing you
Y que te quieras ir
And you want to leave
Porque siempre que te miro
Because whenever I look at you
Yo nunca sé muy bien que decir
I never quite know what to say
Acuérdate de mí
Remember me
Por si tu corazón busca algún dueño
In case your heart finds any owner
O si quieres un beso en algún sueño
Or if you want a kiss in some dream
O si quieres más noches en las que no te den ganas de dormir
Or if you want more nights when you don't feel like sleeping
Acuérdate de mí
Remember me
Que para mí tú siempre vas primero
That for me you always go first
Yo soy discreto pero igual te quiero
I'm discreet but I still love you
Perdón si no he sabido como hablarte de lo que siento por ti
I'm sorry if I didn't know how to talk to you about how I feel about you.
Acuérdate de mí
Remember me

Verse 2

Nunca he estado cerca de aprender como olvidarte
I've never been close to learning how to forget you
Para ser honesto nunca lo quise intentar
To be honest, I never wanted to try.
Vivo con la maldición de verte en todas partes
I live with the curse of seeing you everywhere
Aunque al fin y al cabo me hace falta verte más
Although at the end of the day I need to see you more

Chorus 2

Quiero convencerte
I want to convince you
Pero no quiero
But I don't want to.
Arriesgarme a perderte
Risk losing you
Y que te quieras ir
And you want to leave
Porque siempre que te miro
Because whenever I look at you
Yo nunca sé muy bien que decir
I never quite know what to say
Acuérdate de mí
Remember me
Por si tu corazón busca algún dueño
In case your heart finds any owner
O si quieres un beso en algún sueño
Or if you want a kiss in some dream
O si quieres más noches en las que no te den ganas de dormir
Or if you want more nights when you don't feel like sleeping
Acuérdate de mí
Remember me
Que para mí tú siempre vas primero
That for me you always go first
Yo soy discreto pero igual te quiero
I'm discreet but I still love you
Perdón si no he sabido como hablarte de lo que siento por ti
I'm sorry if I didn't know how to talk to you about how I feel about you.

Bridge

Acuérdate de mí cuando alguien más te haya olvidado
Remember me when someone else has forgotten you
Yo me acordé de ti siempre que estuve enamorado
I remembered you whenever I was in love
Si tú no estás, amor
If you're not here, love
Si tú no estás, amor
If you're not here, love
¿Dónde me quedo yo?
Where do I stay
Acuérdate de mí que yo por ti he sido un soldado
Remember me that I have been a soldier for you.
Yo me acordé de ti en todas tus guerras del pasado
I remembered you in all your wars of the past
Si tú no estás, amor
If you're not here, love
Si tú no estás, amor
If you're not here, love
¿Dónde me quedo yo?
Where do I stay

Chorus 3

Acuérdate de mí
Remember me
Por si tu corazón busca algún dueño
In case your heart finds any owner
O si quieres mil besos en un sueño
Or if you want a thousand kisses in a dream
O si quieres más noches en las que no te den ganas de dormir
Or if you want more nights when you don't feel like sleeping
Acuérdate de mí
Remember me
Que para mí tú siempre vas primero
That for me you always go first
Yo soy discreto pero igual te quiero
I'm discreet but I still love you
Perdón si no he sabido como hablarte de lo que siento por ti
I'm sorry if I didn't know how to talk to you about how I feel about you.
Acuérdate de mí
Remember me