Elegí Lyrics in English Rauw Alejandro , Dalex, Lenny Tavarez, Dímelo Flow

Below, I translated the lyrics of the song Elegí by Rauw Alejandro from Spanish to English.
Tú grita' como en un concierto
You scream like at a concert
Toda las veces que te lo meto
Every time I put it in you
Cada vez que te la echo adentro
Every time I throw it inside you
Echamos un polvo perfecto
We have a perfect f*ck
Tus nalgas son mi almohada
Your buttocks are my pillow
Shh, no digas nada
Shh, don't say anything
Real hasta la muerte, baby
Real until death, baby
Uah, uah
Uah, uah
Qué bueno que te veo, de nuevo, mi cielo
How good it is to see you again, my heaven
Sé que llamé primero, para vernos, plus comernos
I know I called first, to see each other, plus eat each other
Yo no me olvido de ti
I don't forget about you
Tú tampoco de mí
And you don't forget about me either
Ay, dime quién se olvida
Oh, tell me who forgets
Del polvo de su vida
The f*ck of their life
Yo no te elegí
I didn't choose you
Mi cama fue
It was my bed
Quien bregó ahí
That dealt with it
Tú llegaste aquí
You arrived here
No te escogí
I didn't choose you
Yo te cogí
I f*cked you
Yo no te elegí
I didn't choose you
Mi cama fue
It was my bed
Quien bregó ahí
That dealt with it
Tú llegaste aquí
You arrived here
No te escogí
I didn't choose you
Yo te cogí
I f*cked you
Tequila, kush y sexo en mi alcoba
Tequila, kush, and sex in my bedroom
Esa medialuna tuya me emboba
Your half-moon shape mesmerizes me
Tú te pones en cuatro y ese culo se engloba
You get on all fours and that ass gets round
Yo te lo juro, que te lambo el arroba
I swear to you, I'll lick your "@" symbol
Las redes las calienta, fotos en gistro
You heat up social media, photos in gistro
To' se lo quieren meter, nadie la deja en visto
Everyone wants to f*ck you, no one leaves you on read
To' los hombres le comentan en el Insta'
All the guys comment on your Insta'
Toda las babys la siguen para copiarle la pinta, uah
All the babes follow her to copy her style, uah
Siempre te llamo de madrugá' porque quería decirte que
I always call you in the early morning because I wanted to tell you that
Desnuda tú eres un cien
Naked, you're a ten
Por ti mato al que sea, solo dime quien
For you, I'll kill anyone, just tell me who
Diablo esas tetotas, dios mío, amén
Damn, those big t*ts, my god, amen
Yo no te llamé, tú te viniste, mano metiste
I didn't call you, you came, you put your hand in
Pintaste de azul al príncipe que tú quisiste
You painted the prince you wanted in blue
Dice que se va, pero no veo que se viste
He says he's leaving, but I don't see him getting dressed
Comiste rico y tú repetiste
You ate well and you repeated
Yo no lo noté
I didn't notice
Que me estaba mordiendo por las dos percocet
That I was biting because of the two percocets
Somos todos cuando yo estoy devorándote
We're all when I'm devouring you
Y nos vemos cuando ya tú estás vistiéndote
And we see each other when you're already getting dressed
Yo no te elegí
I didn't choose you
Mi cama fue
It was my bed
Quien bregó ahí
That dealt with it
Tú llegaste aquí
You arrived here
No te escogí
I didn't choose you
Yo te cogí
I f*cked you
Yo no te elegí
I didn't choose you
Mi cama fue
It was my bed
Quien bregó ahí
That dealt with it
Tú llegaste aquí
You arrived here
No te escogí
I didn't choose you
Yo te cogí
I f*cked you
Yo no te elegí, tú llegaste por fortuna
I didn't choose you, you came by fortune
No fue coincidencia, apareciste con la luna
It wasn't a coincidence, you appeared with the moon
Pasaste por mi cama y como tú no ha habido una
You passed by my bed and like you there hasn't been one
Tienes la corona, quédate ma', desayuna
You have the crown, stay ma', have breakfast
Conmigo, ma', tú sabes que soy under
With me, ma', you know that I am under
Quédate y aquí un par de días te esconde'
Stay and here a couple of days hides you'
Espero que si repito, no te asombre'
I hope that if I repeat, you will not be surprised
Y si baja' de nuevo yo te voy a dar para hombre
And if it goes down again I'm going to give you a man
Yo te cogí con los ojos rojos
I caught you with red eyes
Si estoy bellaco, tú eres mi antojo
If I'm a bellaco, you are my craving
Ay, tú me hiciste brujería', para chingar todos los días
Oh, you did witchcraft to me, to fuck every day
Y no pienso hacerme un despojo
And I'm not going to make a spoil
Ay, tú me encantas, y la profundidad de tu garganta
Oh, I love you, and the depth of your throat
No combina con tus flores santa'
It does not combine with your holy flowers
Eso te hace única entre tantas
That makes you unique among many
Seré tu daddy, cuando viejito tu grandpa
I'll be your daddy, when I'm old your grandpa
Y está cabrón, cabrón, cabrón
And he is bastard, bastard, bastard
De los que te han dao', yo sea el mejor
Of those who have hurt you, I am the best
Le puedes dar la vuelta al mundo
you can go around the world
Pero conmigo tú te vienes en un segundo
But with me you come in a second
Si tú supieras qué me pasa cada vez que te veo
If you knew what happens to me every time I see you
Quisiera confesarte que todavía tengo el video, del bellaqueo
I would like to confess that I still have the video of the bellaqueo
Perdona que esté llamando, es que estoy borracho
Sorry I'm calling, I'm drunk
¿Qué tal si nos encontramos?, yo te propongo
How about we meet? I propose
El mejor polvo de tu vida, ya vi en tu caption
The best fuck of your life, I already saw in your caption
Que estás solita y puede que pase
That you are alone and it may happen
Yo no te elegí
I did not choose you
Mi cama fue
my bed was
Quien bregó ahí
who worked there
Tú llegaste aquí
you came here
No te escogí
I didn't choose you
Yo te cogí
i caught you
Yo no te elegí, mi cama fue quien bregó ahí
I did not choose you, my bed was the one who struggled there
Tú llegaste aquí, no te escogí, yo te cogí
You came here, I didn't choose you, I took you
Me como a una, me como a tres
I eat one, I eat three
Pero ninguna me lo hace como es
But no one makes me like it is
Tú eres testigo
you are witness
Tú naciste para chingar conmigo
You were born to fuck with me
Quédate el weekend entero
Stay the whole weekend
Enrolamos y fumamos primero
We roll up and smoke first
La nota en el cielo
the note in the sky
Y tú y yo en el suelo
And you and me on the ground
Tú sola llegaste, yo no te invité, tú no tienes límite'
You arrived alone, I did not invite you, you have no limit'
Ahora ponte, to' eso es para mí, para mí
Now put on, all that is for me, for me
Sola te pusiste, yo no me quité, yo te lo facilité y te lo llevaste gratis
You wore it alone, I didn't take it off, I made it easy for you and you took it for free
¿Y ahora cómo olvido esa bellaquera?
And now how do I forget that bellaquera?
Frente al espejo para que te viera
In front of the mirror so that I could see you
Una onza de crippy la noche entera
An ounce of crippy all night
No eres la oficial, pero tampoco cualquiera, mami
You're not the official one, but neither is anyone, mommy
Yey
yey
Yo no te elegí
I did not choose you
Mi cama fue
my bed was
Quien bregó ahí
who worked there
Tú llegaste aquí
you came here
No te escogí
I didn't choose you
Yo te cogí
i caught you
Yo no te elegí
I did not choose you
Mi cama fue
my bed was
Quien bregó ahí
who worked there
Tú llegaste aquí
you came here
No te escogí
I didn't choose you
Yo te cogí
i caught you
Yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH POR ESO VINE BY PAULO LONDRA
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Rauw Alejandro
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE RAUW ALEJANDRO