Sei Lá Lyrics in English Projota , Vitão

Below, I translated the lyrics of the song Sei Lá by Projota from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Projota, vitão, vem
Projota, vitão, come
Sei lá, só sei que a sorte um dia vem
I don't know, all I know is that luck will come one day
Quando esse dia chegar
When that day comes
Lembra daquele dia, da chuva que caía
Remember that day, the rain that fell
E a gente ainda vai se encontrar
And we're still going to meet
Sei lá, só sei que a sorte um dia vem
I don't know, all I know is that luck will come one day
Quando esse dia chegar
When that day comes
Vou mergulhar nesse seu mar de sonhos impossíveis
I'm going to dive into this sea of impossible dreams of yours
Vou morrer no seu sorriso
I'm going to die in your smile
E renascer todo dia no seu olhar
And reborn every day in your eyes
Verse 1
Sei lá, só sei que eu não tava bem
I don't know, All I know is I wasn't okay
Eu, moleque de vila
Me, village brat
Tudo que eu queria era um dia ser melhor que aquele dia
All I wanted was to one day be better than that day
E tudo que eu podia te fazer era deixar em paz
And all I could do to you was leave it alone
A gente passa pela vida assim com tanta pressa
We go through life like this in such a hurry
Que mal dá tempo de enxergar
That there's no time to see
E eu te procuro tipo 'kiki, do you love me?'
And I'm looking for you like 'kiki, do you love me?'
E uso meu método secreto
And I use my secret method
Que te faz sorrir, mas fez chorar
That makes you smile, but made you cry
Sei lá, só sei que a sorte um dia vem
I don't know, all I know is that luck will come one day
Quando esse dia chegar
When that day comes
Vou me entregar como não me entreguei
I'm going to turn myself in like I didn't turn myself in
Pois não podia, pois não sabia
For i couldn't, for I didn't know
Que eu era parte desse sonho que eu te fiz sonhar
That I was part of that dream that I made you dream
Sei lá, só sei que a sorte um dia vem
I don't know, all I know is that luck will come one day
Quando esse dia chegar
When that day comes
A vida é feita pra ser tocada com os pés descalços
Life is meant to be touched barefoot
A cada passo, cada compasso e a cada braço
At every step, every bar and every arm
Verse 2
Quando foi que a sua esperança saiu por aí?
When did your hope go around?
E se foi, já fui mais sincero ou menti
And if it's gone, I've been more honest or lied
Quem não foi, seja orgânico num mundo mecânico
Who wasn't, be organic in a mechanical world
Espero que ela espere por mim lá no fim
I hope she waits for me there at the end
E você voltando pra casa virada
And you coming home turned
Mais uma madrugada tentando se entender
Another dawn trying to understand each other
Foi muito machucada pra não pagar pra ver
She was too hurt not to pay to see
E a vida é curta pra viver de porquê
And life is short to live on because
E hoje ela vai pro rolê
And today she's going to the rolê
E hoje ela vai pro rolê
And today she's going to the rolê
A gente é o novo filme velho
We're the new old movie
Passando na tv
Passing on tv
Que fez sentido só agora que eu cresci pra entender
That made sense just now that I grew up to understand
E hoje ela vai pro rolê
And today she's going to the rolê
E hoje ela vai pro rolê
And today she's going to the rolê
A vida é uma coleção de saudades
Life is a collection of longing
E o que eu posso dizer?
And what can I say?
Mexendo na minha coleção
Messing with my collection
Hoje eu lembrei de você, yeah
Today I remembered you, yes
Sei lá, só sei que a sorte um dia vem
I don't know, all I know is that luck will come one day
Quando esse dia chegar
When that day comes
Lembra daquele dia, da chuva que caía
Remember that day, the rain that fell
E a gente ainda vai se encontrar
And we're still going to meet
Sei lá, só sei que a sorte um dia vem
I don't know, all I know is that luck will come one day
Quando esse dia chegar
When that day comes
Vou mergulhar nesse seu mar de sonhos impossíveis
I'm going to dive into this sea of impossible dreams of yours
Vou morrer no seu sorriso
I'm going to die in your smile
E renascer todo dia no seu olhar
And reborn every day in your eyes
Sei lá, só sei que a sorte um dia vem
I don't know, all I know is that luck will come one day
Sei lá, só sei que a sorte um dia vem
I don't know, all I know is that luck will come one day
E hoje ela vai pro rolê
And today she's going to the rolê
E hoje ela vai pro rolê
And today she's going to the rolê
A vida é uma coleção de saudades e o que eu posso dizer?
Life is a collection of longing and what can I say?
Mexendo na minha coleção hoje eu lembrei de você
Messing with my collection today I remembered you
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Projota
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49513 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE PROJOTA