Foco, Força E Fé Lyrics in English Projota

Below, I translated the lyrics of the song Foco, Força E Fé by Projota from Portuguese to English.
A vida é sacrifício, fechar os olhos e se entregar
Life is sacrifice, close your eyes and surrender
No início é difícil, mas vai se acostumar
In the beginning it's difficult, but you'll get used to it
O sofá é um péssimo vício, vai te acomodar
The couch is a terrible vice, it will make you comfortable
Eu prefiro um precipício pra me ensinar a voar
I prefer a precipice to teach me how to fly
Pra trás
Backwards
Mais de treze anos me esforçando demais
More than thirteen years working too hard
Enquanto uns 'tão falando
While some are talking
Disseram que era moda
They said it was a trend
E eu segui trabalhando
And I kept working
Os bico se incomoda
The haters are bothered
Porque a moda 'tá durando
Because the trend is lasting
Salve-se quem puder
Save yourself if you can
Voltei com mais vontade, mostrei habilidade
I came back with more desire, showed skill
Trazendo novidade, cheguei na sua cidade
Bringing something new, I arrived in your city
Toquei seu coração, lutei pela cultura
Touched your heart, fought for the culture
Nessa vida dura e mantive os pés no chão
In this tough life and kept my feet on the ground
Ai que saudade dos tempos da Central
Oh, how I miss the times at Central
Ouvindo um freestyle do Kamau
Listening to a freestyle from Kamau
No bolso ninguém tinha um real
No one had a single real in their pocket
Mas tinha rap, os amigos e era fenomenal
But we had rap, friends, and it was phenomenal
Eu tenho muita saudade de vocês
I miss you all so much
E penso, será que vai haver outra vez?
And I wonder, will there be another time?
Um hip-hop com menos picuinha, com menos ladainha
A hip-hop with less bickering, less complaining
E menos caras pensando que eles são reis
And fewer guys thinking they're kings
E mesmo se eu ga-ga gaguejasse pra fa-fa falar
And even if I st-st-stuttered to sp-speak
Ou se eu errasse o po-po português pra ca-can cantar
Or if I messed up the Po-Po Portuguese to ca-can sing
Ainda assim fa-fa faria muito mais
Still, I would do much more
Do que quem fala bonito mas só fala e não faz
Than those who speak beautifully but only talk and don't do
Foco, um objetivo pra alcançar
Focus, an objective to achieve
Força, pra nunca desistir de lutar e
Strength, to never give up fighting
Fé, pra me manter de pé, enquanto eu puder
Faith, to stay on my feet as long as I can
Haja o que houver, só preciso de
No matter what happens, I just need
Foco, um objetivo pra alcançar
Focus, an objective to achieve
Força, pra nunca desistir de lutar e
Strength, to never give up fighting
Fé, pra me manter de pé, enquanto eu puder
Faith, to stay on my feet as long as I can
Só preciso de foco, força e fé
I just need focus, strength, and faith
Curto Charlie Sheen mas prefiro Sean Pean
I like Charlie Sheen but I prefer Sean Penn
Renato Russo e Elis também
Renato Russo and Elis too
Cresci entre Sabotage e Kurt Cobain
I grew up between Sabotage and Kurt Cobain
De resto não sei, mas de influência eu 'to bem
I don't know about the rest, but I have good influences
Não sou o mais cangueiro, romântico também
I'm not the most gangster, not the most romantic either
Não tenho a melhor levada nem me acho flow man
I don't have the best flow, nor do I think I'm a flow man
Não sou o mais comentado, porém
I'm not the most talked about, but
Talvez eu seja o mais consciente
Maybe I'm the most aware
Que ninguém é mais que ninguém
That no one is better than anyone else
Pois bem
Well then
A sorte foi lançada, a ultima jornada
Luck has been thrown, the last journey
Te vejo na chegada
I'll see you at the finish line
Sei que cada pegada minha tem sangue e suor
I know that every step I take has blood and sweat
Porque eu me preocupei em fazer bem
Because I cared about doing well
E não em ser melhor
And not about being better
Chega pra somar, ou então suma
Come to add, or else disappear
Falar só por falar é mato, então resuma
Talking just for the sake of talking is rubbish, so summarize
Mas antes de falar de alguém assuma
But before talking about someone, assume
Eu sei que o vocês fizeram no verão passado
I know what you did last summer
Porra nenhuma
No shit
Foco, um objetivo pra alcançar
Focus, a goal to achieve
Força, pra nunca desistir de lutar e
Strength, to never give up fighting and
Fé, pra me manter de pé enquanto eu puder
Faith, to keep me standing as long as I can
Haja o que houver, só preciso de
Whatever happens, I just need
Foco, um objetivo pra alcançar
Focus, a goal to achieve
Força, pra nunca desistir de lutar e
Strength, to never give up fighting and
Fé, pra me manter de pé enquanto eu puder
Faith, to keep me standing as long as I can
Só preciso de foco, força e fé
I just need focus, strength and faith
A vida me encarou, tirou o véu
Life stared me in the face, took away the veil
Tirei a vida pra dançar, fiz meu papel
I took my life to dance, I played my role
Todos são comerciantes de baixo do céu
They are all merchants from under the sky
Pois vendem os seus sonhos pra pagar o aluguel
Because they sell their dreams to pay the rent
Tres F's suficiente pra dizer que o se o pulso ainda pulsa
Three F's enough to say that the pulse still beats
A esperança vai viver
Hope will live
Aqui um em um milhão nasceu pra vencer
Here one in a million was born to win
Mas nada impede que esse um seja você
But nothing stops that one from being you
E tudo que você precisa ter é
And all you need to have is
Foco, um objetivo pra alcançar
Focus, a goal to achieve
Força, pra nunca desistir de lutar e
Strength, to never give up fighting and
Fé, pra me manter de pé enquanto eu puder
Faith, to keep me standing as long as I can
Haja o que houver, só preciso de
Whatever happens, I just need
Foco, um objetivo pra alcançar
Focus, a goal to achieve
Força, pra nunca desistir de lutar e
Strength, to never give up fighting and
Fé, pra me manter de pé enquanto eu puder
Faith, to keep me standing as long as I can
Só preciso de foco, força e fé
I just need focus, strength and faith
Foco, força e fé
Focus strength and faith
Foco, força e fé
Focus strength and faith
Foco, força e fé
Focus strength and faith
Foco, força e fé
Focus strength and faith
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Jose Tiago Sabino Pereira, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Danilo Valbusa
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Projota
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49513 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE PROJOTA