Je zappe et je mate Lyrics in English Passi

Below, I translated the lyrics of the song Je zappe et je mate by Passi from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Et le p'tit sous télé grandit
And the little one on TV is growing
Câblé sur télé, l'image, le son sont mes spectres
Wired on TV, image, sound are my spectra
Les programmes je becte, les directs je m'injecte
The programs I becte, the direct I inject
Je suis un enfant de la télé, fonce-dé aux rediffusés
I'm a TV kid, go-to-the-scenes
Flash-back dans le passé, conditionné, barbé
Flashback in the past, conditioned, barbed
Aux sagas des séries et aux bang-bang à l'américaine
Series sagas and American-style bang-bang
Starsky, star trek et tout ce qui engrène
Starsky, star trek and all that engrène
Pose une question pour un champion
Ask a question for a champion
Parle-moi d'émissions, argot margot
Tell me about shows, margot slang
Je connais les ragots, j'suis barjot comme columbo
I know gossip, I'm chubby as columbo
Comme un lundi, un samedi mat' ou le jour du seigneur
Like a Monday, a saturday dull or the day of the lord
J'suis un téléphile, au-delà du réel
I'm a telephile, beyond the real
Télé commandant chez les zappeurs
TV commanding at the zappers
A cause de leurs bêtises mon crâne est un bouillon de culture pub
Because of their nonsense my skull is a pub culture broth
Dans les films, j'veux du feu, d'l'amour et d'l'aventure
In the movies, I want fire, love and adventure
La une, la deux, m'ont pris dans leur jeu
The front page, the two, took me into their game
La trois, la quatre, je zappe et je mate
The three, the four, I zap and I mate
La cinq, la six, en sont les complices
The five, the six, are the accomplices
Beaucoup d'argent, de guerre et de sexe à la télé
Lots of money, war and sex on TV
La une, la deux, m'ont pris dans leur jeu
The front page, the two, took me into their game
La trois, la quatre, je zappe et je mate
The three, the four, I zap and I mate
La cinq, la six, en sont les complices
The five, the six, are the accomplices
Câblé, survolté, j'ai le syndrome du canapé
Wired, excited, I have sofa syndrome
Stade 2, télé allumée, même sous la couette elle m'appelle
Stage 2, TV on, even under the duvet she calls me
19/20, j'suis avec elle, comme à minuit ou à 14 heures
19/20, I'm with her, like at midnight or 2 p.m
Quand j'me lève en jogging, j'veux des matins bonheur
When I get up jogging, I want happy mornings
Marié, deux enfants, faire du téléshopping
Married, two children, teleshopping
Moi, chapeau melon, des pompes en cuir
Me, bowler hat, leather pumps
Un papa connu comme cousteau
A dad known as cousteau
J'veux des jumeaux, heckel jeckel, un cosby show
I want twins, heckel jeckel, a cosby show
Mon chien sera scooby-doo et se tapera lassie
My dog will be scooby-doo and will lassie
Des histoires naturelles dans ma maison dans la prairie
Natural stories in my house on the prairie
Placer ma famille en or haut dans la pyramide
Putting my family in gold high in the pyramid
Sortir d'la zone interdite et des histoires stupides
Get out of the forbidden zone and silly stories
Un beau cabriolet d'amour, gloire et beauté
A beautiful convertible of love, glory and beauty
Oui, j'suis matérialiste, j'veux ce que je vois dans le poste
Yes, I am materialistic, I want what I see in the post
Les couleurs de mon pays, saga cité, m'ont trop traîné au poste
The colors of my country, saga cited, have dragged me too far to the post
J'lance la roue de la fortune, j'ai ma chance dans la chanson
I throw the wheel of fortune, I have my chance in the song
Mes lettres valent du chiffre, je hais les artistes à deux francs
My letters are worth the number, I hate artists for two francs
Fa si la chanter, tocard, je mets ton clip sur le boulevard
Fa if sing it, tocard, I put your clip on the boulevard
La une, la deux, m'ont pris dans leur jeu
The front page, the two, took me into their game
La trois, la quatre, je zappe et je mate
The three, the four, I zap and I mate
La cinq, la six, en sont les complices
The five, the six, are the accomplices
Beaucoup d'argent, de guerre et de sexe à la télé
Lots of money, war and sex on TV
La une, la deux, m'ont pris dans leur jeu
The front page, the two, took me into their game
La trois, la quatre, je zappe et je mate
The three, the four, I zap and I mate
La cinq, la six, en sont les complices
The five, the six, are the accomplices
Câblé, survolté, j'ai le syndrome du canapé
Wired, excited, I have sofa syndrome
Troisième mi-temps, tout le sport, je suis fou de téléfoot
Third Half, all sport, I'm crazy about telefoot
Je suis la télé le dimanche
I'm on TV on Sundays
L'équipe du dimanche me branche
The Sunday team connects me
J'erre dans la marche du siècle, parle-moi de capital
I'm wandering the march of the century, talking to me about capital
Y'a trop de bluff dans nos pages
There's too much bluffing in our pages
Les magazines, les reportages
Magazines, news reports
Tout est possible, manipulé sous les projecteurs
Anything is possible, manipulated in the spotlight
Controlé à la télé et nulle part ailleurs
Controlled on TV and nowhere else
T'y crois pas, t'y crois pas, sans aucun doute ça se discute
Don't believe it, you can't believe it, no doubt it's discussed
Taratata, j'abats les masques, butte l'image qui percute
Taratata, I shoot down the masks, stumbles the image that hits
Oui, l'audimat n'est qu'une histoire de gent-ar
Yes, the audience is just a story of gent-ar
Gag vidéo, moi j'suis pas un guignol du flash info
Gag video, I'm not a flash info clown
Sors ton oeil du cyclone, t'as perdu de vue le vrai du faux
Get your eye out of the cyclone, you've lost sight of the real fake
Quand tous les médias bosseront bien, je s'rai témoin n°1
When all the media works well, I'll be witnessing number one
La une, la deux, m'ont pris dans leur jeu
The front page, the two, took me into their game
La trois, la quatre, je zappe et je mate
The three, the four, I zap and I mate
La cinq, la six, en sont les complices
The five, the six, are the accomplices
Beaucoup d'argent, de guerre et de sexe à la télé
Lots of money, war and sex on TV
La une, la deux, m'ont pris dans leur jeu
The front page, the two, took me into their game
La trois, la quatre, je zappe et je mate
The three, the four, I zap and I mate
La cinq, la six, en sont les complices
The five, the six, are the accomplices
Câblé, survolté, j'ai le syndrome du canapé
Wired, excited, I have sofa syndrome
Outro
Passi étudie l'terrain
Passi studies the field
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, DELABEL EDITIONS
Nasser Touati, Guy Biack Ndedi, Passi Balende, Karl Leury
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1992 lyric translations from various artists including Passi
Get our free guide to learn French with music!
Join 71845 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE PASSI