Below, I translated the lyrics of the song Locos Eternos by Neto Peña from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Directamente desde Alzada
Directly from Alzada
La Bruja está en el beat
The Witch is in the beat
Aunque el dinero llueva
Even if the money rains
Yo seguiré siendo un pobre lococho (ey)
I'll still be a poor crazy (hey)
Pasan los años y yo estaré (¡wuh!) (ah, ah)
Years go by and I will be (wuh!) (ah, ah)
Mi música está sonando y no moriré
My music is playing and I won't die
Soy un cabrón bien echo y no
I'm a scumbag well done and not
No tengo stop, voy a volverme eterno (ey)
I have no stop, I'm going to become eternal (hey)
Pasan los años y yo estaré (¡wuh!) (ah, ah)
Years go by and I will be (wuh!) (ah, ah)
Mi música está sonando y no moriré
My music is playing and I won't die
Llámale a tu madre, me decían en la patrulla
Call your mother, they told me in the patrol
Me reformé cabrón, perro chingas a la tuya
I reformed scumbag, dog chingas to yours
Esos morros pendejos se salieron con la suya
Those assholes got away with it
Y se convirtieron en un par de lobos que si aúllan
And they became a pair of wolves that do howl
Y muerden, no venga a cucarnos porque pierden
And they bite, don't come to cucarnos because they lose
Nuestro fuego no se apaga una vez que lo prenden
Our fire doesn't go out once it's lit
Vente, mejor cálmate y prende la verde
Come, better calm down and turn on the green
Somo como el inglés, no cualquiera nos entiende
We are like English, not everyone understands us
Loba, ya llegó el que el corazón te roba
Wolf, the one that the heart steals from you has arrived
Ando de paseo con un hommie en el lowray road
I'm walking with a hommie on the lowray road
La cosecha no se va a dar sola
The harvest is not going to happen alone
Y no descanso nunca, para un día volverme worldwide, oh
And I never rest, for one day to become worldwide, oh
Siéntelo, escándalo
Feel it, scandal
Cuando este par están de visita
When this pair are visiting
Atropella el beat, bro, mátalo
Run over the beat, bro, kill it
Hay que darle al mundo lo que necesita
Give the world what it needs
Aunque el dinero llueva
Even if the money rains
Yo seguiré siendo un pobre lococho (ey)
I'll still be a poor crazy (hey)
Pasan los años y yo estaré (¡wuh!) (ah, ah)
Years go by and I will be (wuh!) (ah, ah)
Mi música está sonando y no moriré
My music is playing and I won't die
Soy un cabrón bien echo y no
I'm a scumbag well done and not
No tengo stop, voy a volverme eterno (ey)
I have no stop, I'm going to become eternal (hey)
Pasan los años y yo estaré (¡wuh!) (ah, ah)
Years go by and I will be (wuh!) (ah, ah)
Mi música está sonando y no moriré
My music is playing and I won't die
Pasan los años y lo que necesito (ey)
Years go by and what I need (hey)
Una cerveza, mami, porque aquí me derrito
A beer, Mommy, because here I melt
Cada quien forja su camino, ya no hay nada escrito (no, no, no)
Everyone forges their way, there is nothing written anymore (no, no, no)
Y si no se te graba mi apodo, en tu cara lo repito
And if you don't have my nickname engraved, I repeat it on your face.
So fine, so fresh, seguido por la ley
So fine, so fresh, followed by the law
Haciendo que el rap de Mex me dé todo el respect
Making Mex's rap give me all the respect
En esta ocasión Cain, tú serás como Abel (anjá)
This time Cain, you will be like Abel (ancha)
Te tumbo el alucín y te mato en el papel
I knock you down the hallucion and kill you on paper
Larga vida a las calles, ahí fue donde aprendimos
Long live the streets, that's where we learned
Larga vida a mis padres, para morir nacimos
Long live my parents, to die we were born
Que once, guerrero de bronce
That eleven, bronze warrior
No pueden contra mí, la mayoría son bien poser
They can't against me, most are well poser
Dicen que soy vato loco, así que no provoque
They say I'm vato crazy, so don't provoke
En Dios voy confiando, espero que no se equivoque
I'm trusting in God, I hope he's not wrong
No te metas conmigo y nunca me preguntes por qué
Don't mess with me and never ask me why
El niño del barrio se convirtió en rey del bloque
The neighborhood boy became king of the block
Aunque el dinero llueva
Even if the money rains
Yo seguiré siendo un pobre lococho (ey)
I'll still be a poor crazy (hey)
Pasan los años y yo estaré (¡wuh!) (ah, ah)
Years go by and I will be (wuh!) (ah, ah)
Mi música está sonando y no moriré
My music is playing and I won't die
Soy un cabrón bien echo y no
I'm a scumbag well done and not
No tengo stop, voy a volverme eterno (ey)
I have no stop, I'm going to become eternal (hey)
Pasan los años y yo estaré (¡wuh!) (ah, ah)
Years go by and I will be (wuh!) (ah, ah)
Mi música está sonando y no moriré
My music is playing and I won't die
Aunque el dinero llueva (ey, yo' yo')
Even if the money rains (hey, I'I')
Yo seguiré siendo un pobre lococho (directamente desde Alzada perro)
I will continue to be a poor crazy (directly from Alzada perro)
Pasan los años y yo estaré (¡wuh!) (ah, ah) (el pinche Neto Peña, Turek Hem mafia)
Years go by and I will be (wuh!) (ah, ah) (the pinche Neto Peña, Turek Hem mafia)
Mi música está sonando y no moriré (ey yo' yo', súbele)
My music is playing and I won't die (ey yo', upload it)
Soy un cabrón bien echo y no
I'm a scumbag well done and not
No tengo stop, voy a volverme eterno (ey)
I have no stop, I'm going to become eternal (hey)
Pasan los años y yo estaré (¡wuh!) (ah, ah)
Years go by and I will be (wuh!) (ah, ah)
Mi música está sonando y no moriré
My music is playing and I won't die
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group