Below, I translated the lyrics of the song El Aire by Maka from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
lo más preciado en esta vida nada vale
the most precious thing in this life is worthless
el amor de los míos que nunca me falte
the love of mine that I never lack
es lo que yo necesito
is what I need
con ellos todo el poder, 'por la mama' siempre conmigo
with them all the power, 'for the mother' always with me
Y aunque me sobra el dinero, siempre rodeado de gente
And although I have plenty of money, always surrounded by people
Echo de menos a los míos, ahora todo es diferente
I miss mine, everything is different now
Me siento solo
I feel alone
Me siento solo
I feel alone
Porque la vida nos cambia y con el paso del tiempo
Because life changes us and with the passage of time
Noto que algo nos separa y echo en falta lo que no tengo
I notice that something separates us and I miss what I don't have.
Me siento solo
I feel alone
Me siento, siento, siento solo
I feel, feel, feel alone
El aire me lleva a sitios que no conozco
The air takes me to places I don't know
Sueño con La Plazuela, la magia que entre nosotros
I dream of La Plazuela, the magic that exists between us
Las penas son menos penas, tirando poquito a poco
The pains are less pains, pulling little by little
Con nada lo tengo todo, el alma cómo me suena
With nothing I have everything, the soul how it sounds to me
El aire me lleva a sitios que no conozco
The air takes me to places I don't know
Sueño con La Plazuela, la magia que entre nosotros
I dream of La Plazuela, the magic that exists between us
Las penas son menos penas, tirando poquito a poco
The pains are less pains, pulling little by little
Con nada lo tengo todo, el alma cómo me suena
With nothing I have everything, the soul how it sounds to me
Tirando poquito a poco
Pulling little by little
Con nada lo tengo todo, el alma cómo me suena
With nothing I have everything, the soul how it sounds to me
Tirando poquito a poco
Pulling little by little
Con nada lo tengo todo, el alma cómo me suena
With nothing I have everything, the soul how it sounds to me
Porque la vida solo es una y se te va
Because life is only one and it goes away
El tiempo pasa, aunque se te pare el reloj
Time passes, even if the clock stops
Nacimos para nunca dejarnos de amar
We were born to never stop loving each other
Necesitamo' amor, también humanidad
We need love, also humanity
Son malos tiempos, pero tiene solución
These are bad times, but there is a solution
Tiende tu mano para poder ayudar
Extend your hand to help
Unidos como que estamos mucho mejor
United like we are much better
Con nosotros no puede ni el peor temporal
Not even the worst storm can be with us
No hay temblor que pueda con la amistad que construimos
There is no tremor that can with the friendship we built
Temporal que dañe el aprecio que nos hemos tenío'
Temporary that damages the appreciation we have had for each other'
Aunque no te vea, pase mucho tiempo
Although I don't see you, a lot of time passes
En mi mente guardo todos los recuerdos
In my mind I keep all the memories
El aire me lleva a sitios que no conozco
The air takes me to places I don't know
Sueño con La Plazuela, la magia que entre nosotros
I dream of La Plazuela, the magic that exists between us
Las penas son menos penas, tirando poquito a poco
The pains are less pains, pulling little by little
Con nada lo tengo todo, el alma cómo me suena
With nothing I have everything, the soul how it sounds to me
El aire me lleva a sitios que no conozco
The air takes me to places I don't know
Sueño con La Plazuela, la magia que entre nosotros
I dream of La Plazuela, the magic that exists between us
Las penas son menos penas, tirando poquito a poco
The pains are less pains, pulling little by little
Con nada lo tengo todo, el alma cómo me suena
With nothing I have everything, the soul how it sounds to me
El aire me lleva a sitios que no conozco
The air takes me to places I don't know
Sueño con La Plazuela, la magia que entre nosotros
I dream of La Plazuela, the magic that exists between us
Las penas son menos penas, tirando poquito a poco
The pains are less pains, pulling little by little
Con nada lo tengo todo, el alma cómo me suena
With nothing I have everything, the soul how it sounds to me
El aire me lleva a sitios que no conozco
The air takes me to places I don't know
Sueño con La Plazuela, la magia que entre nosotros
I dream of La Plazuela, the magic that exists between us
Las penas son menos penas, tirando poquito a poco
The pains are less pains, pulling little by little
Con nada lo tengo todo, el alma cómo me suena
With nothing I have everything, the soul how it sounds to me
El aire me lleva a sitios que no conozco
The air takes me to places I don't know
Sueño con La Plazuela, la magia que entre nosotros
I dream of La Plazuela, the magic that exists between us
Las penas son menos penas, tirando poquito a poco
The pains are less pains, pulling little by little
Con nada lo tengo todo, el alma cómo me suena
With nothing I have everything, the soul how it sounds to me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC