Below, I translated the lyrics of the song 3 Accords by Fredz from French to English.
J'ai rien d'exceptionnel
I've got nothing special
À part une vieille guitare
Except an old guitar
Qui m'aide à traverser l'hiver
That helps me make it through the winter
J'connais seulement 3 accords
I only know 3 chords
J'peux pas jouer grand-chose, mais ça m'plaît
I can't play much, but I love it
J'peux écrire des chansons
I can write songs
Qui parlent d'une vie qu'j'aurai jamais
About a life I'll never have
Ou parler d'la fille que j'aime
Or talk about the girl I love
J'arrive pas à lui dire, en vrai
I just can't tell her, for real
Je sais qu'c'est pas la peine
I know there's no point
De m'faire du soucis pour ça
In worrying about that
Des filles, y en a à la pelle
Girls, there's tons of them
Mais des comme toi, y en a pas
But none like you
Donc j'me coucherai tard, la nuit
So I'll stay up late at night
Pour apprendre des accords en plus
To learn some extra chords
Des paroles, j'en écrirai
Lyrics, I'll write
Autant qu'y'a d'cratères sur la lune
As many as there are craters on the moon
Les flocons qui tombent sur le toit
The snowflakes falling on the roof
Me rappellent qu'on fait que passer
Remind me we're just passing through
Le cœur qui résonne sous mes doigts
The heart thumping under my fingers
À tout moment, peut se casser
Could break at any time
J'connais pas la fin de l'histoire
I don't know how the story ends
D'ailleurs, j'pense pas qu'elle est tracée
Actually, I don't think it's written
Tout c'que j'sais c'est, c'est
All I know is, is
C'est qu'j'ai rien d'exceptionnel
That I've got nothing special
À part une vieille guitare
Except an old guitar
Qui m'aide à traverser l'hiver
That helps me make it through the winter
J'connais seulement 3 accords
I only know 3 chords
J'peux pas jouer grand-chose, mais ça m'plaît
I can't play much, but I love it
J'peux écrire des chansons
I can write songs
Qui parlent d'une vie qu'j'aurai jamais
About a life I'll never have
Ou parler d'la fille que j'aime
Or talk about the girl I love
J'arrive pas à lui dire, en vrai
I just can't tell her, for real
Je sais qu'c'est pas la peine
I know there's no point
De m'faire du soucis pour ça
In worrying about that
Des filles, y en a à la pelle
Girls, there's tons of them
Mais des comme toi, y en a pas
But none like you
Donc j'me coucherai tard, la nuit
So I'll stay up late at night
Pour apprendre des accords en plus
To learn some extra chords
Des paroles, j'en écrirai
Lyrics, I'll write
Autant qu'y'a d'cratères sur la lune
As many as there are craters on the moon
J'pourrais apprendre la totalité des accords
I could learn every chord
De guitare qui existent à ce jour
On guitar that exists today
Han, c'est vrai, han
Yeah, it's true, yeah
Mais ça m'servirait par à grand-chose
But it wouldn't help me much
J'en ai juste besoin de 3 pour
I just need 3 of them to
Pour parler d'mes problèmes sur fond musical
Talk about my problems over music
M'inventer plusieurs vies
Invent myself several lives
Et oublier, qu'au fond, moi, j'ai mal
And forget that deep down, I'm hurt
J'vais gratter toute la nuit
I'll strum all night long
Et m'endormir sur ma guitare
And fall asleep on my guitar
Penser à la fille qui l'fait pas pour moi
Thinking about the girl who isn't into me
Même si ça fait mal
Even if it hurts
J'ai rien d'exceptionnel
I've got nothing special
À part une vieille guitare
Except an old guitar
Qui m'aide à traverser l'hiver
That helps me make it through the winter
J'connais seulement 3 accords
I only know 3 chords
J'peux pas jouer grand-chose, mais ça m'plaît
I can't play much, but I love it
J'peux écrire des chansons
I can write songs
Qui parlent d'une vie qu'j'aurai jamais
About a life I'll never have
Ou parler d'la fille que j'aime
Or talk about the girl I love
J'arrive pas à lui dire en vrai
I just can't tell her for real
Je sais qu'c'est pas la peine
I know there's no point
De m'faire du soucis pour ça
In worrying about that
Des filles, y en a à la pelle
Girls, there's tons of them
Mais des comme toi, y en a pas
But none like you
Donc j'me coucherai tard, la nuit
So I'll stay up late at night
Pour apprendre des accords en plus
To learn some extra chords
Des paroles, j'en écrirai
Lyrics, I'll write
Autant qu'y'a d'cratères sur la lune
As many as there are craters on the moon
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind