Below, I translated the lyrics of the song Felicidade by Elba Ramalho from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Haverá um dia em que você não haverá de ser feliz
There will be a day when you won't be happy
Sentirá o ar sem se mexer
You'll feel the air without moving
Sem desejar como antes sempre quis
Without wishing as i've always wanted
Você vai rir, sem perceber
You'll laugh without realizing
Felicidade é só questão de ser
Happiness is just a matter of being
Quando chover, deixar molhar
When it rains, let it get wet
Pra receber o sol quando voltar
To receive the sun when i get back
Lembrará os dias que você deixou passar sem ver a luz
You'll remember the days you missed without seeing the light
Se chorar, chorar é vão
If you cry, cry is vain
Porque os dias vão pra nunca mais
Because the days go never again
Melhor viver, meu bem, pois há um lugar
Better live, baby, for there's a place
Em que o sol brilha pra você
In which the sun shines for you
Chorar, sorrir também e depois dançar
Cry, smile too and then dance
Na chuva quando a chuva vem
In the rain when the rain comes
Melhor viver, meu bem, pois há um lugar
Better live, baby, for there's a place
Em que o sol brilha pra você
In which the sun shines for you
Chorar, sorrir também e dançar
Crying, smiling too and dancing
Dançar na chuva quando a chuva vem
Dancing in the rain when the rain comes
Verse 2
Tem vez que as coisas pesam mais do que a gente acha que pode aguentar
There are some time things weigh more than we think you can handle
Nessa hora fique firme, pois tudo isso logo vai passar
At this point stay firm, because all this will soon pass
Você vai rir, sem perceber
You'll laugh without realizing
Felicidade é só questão de ser
Happiness is just a matter of being
Quando chover, deixar molhar
When it rains, let it get wet
Pra receber o sol quando voltar
To receive the sun when i get back
Lembrará os dias que você deixou passar sem ver a luz
You'll remember the days you missed without seeing the light
Se chorar, chorar é vão
If you cry, cry is vain
Porque os dias vão pra nunca mais
Because the days go never again
Melhor viver, meu bem, pois há um lugar
Better live, baby, for there's a place
Em que o sol brilha pra você
In which the sun shines for you
Chorar, sorrir também e depois dançar
Cry, smile too and then dance
Na chuva quando a chuva vem
In the rain when the rain comes
Melhor viver, meu bem, pois há um lugar
Better live, baby, for there's a place
Em que o sol brilha pra você
In which the sun shines for you
Chorar, sorrir também e dançar
Crying, smiling too and dancing
Dançar na chuva quando a chuva vem
Dancing in the rain when the rain comes
Dançar na chuva quando a chuva vem
Dancing in the rain when the rain comes
Dançar na chuva quando a chuva
Dancing in the rain when the rain
Dançar na chuva quando a chuva vem
Dancing in the rain when the rain comes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Warner Chappell Music, Inc.
Francisco Cesar Goncalves, Marcelo Jeneci Da Silva