Below, I translated the lyrics of the song Quiero Vida by El Arrebato from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
La Z y la L
The Z and the L
Ya no aguanto las ganas de tocarte
I can't stand the urge to touch you anymore
Pero en realidad somos amigos
But we're actually friends
Y cada vez que trato de esquivarte
And every time I try to avoid you
Siempre apareces en mi camino
You always show up my way
Hagamos esto realidad
let's make this happen
Confieso que me gustas
I confess that I like you
El tiempo nuestro es ya
Our time is now
Te quiero solita para mi
I want you alone for me
Para mí, para mí
for me, for me
Te quiero solita para mi
I want you alone for me
Para mí, para mí
for me, for me
Sentirás lo que siento, si me besas
You will feel what I feel, if you kiss me
Dime si es difícil llegar
Tell me if it's hard to get
A tus sentimientos, que tanto piensas
To your feelings, how much do you think
Por qué no, nos dejamos llevar
Why not, we let ourselves go
Hagamos esto realidad
let's make this happen
Confieso que me gustas
I confess that I like you
El tiempo nuestro es ya
Our time is now
Te quiero solita para mi
I want you alone for me
Para mí, para mí
for me, for me
Te quiero solita para mi
I want you alone for me
Para mí, para mí
for me, for me
Por la vida entera, mami si supieras
For the whole life, mommy if you only knew
Que yo me la paso la noche en vela
That I spend the night awake
Si me deseas, como te deseo
If you want me, how I want you
Terminemos de una vez con este juego
Let's end this game once and for all
Tu hermoso cuerpo
your beautiful body
Pide candela, somos calientes
Ask for a candle, we are hot
Vamos que esperas esta noche
Come on, what are you waiting for tonight?
Saca lo de arriba para afuera
Pull the top out
Quiero que se suelte tu fiera
I want your beast to be released
Te desesperás
You get desperate
Y entrégate a mí Cinderela
And surrender to me Cinderela
Tú estas sexy, pero tan bella
You are sexy, but so beautiful
Y no me imagino la vida sin ella
And I can't imagine life without her
Y mucho menos sin poder tenerla
And much less without being able to have it
Hagamos esto realidad
let's make this happen
Confieso que me gustas
I confess that I like you
El tiempo nuestro es ya
Our time is now
Te quiero solita para mi
I want you alone for me
Para mí, para mí
for me, for me
Te quiero solita para mi
I want you alone for me
Para mí, para mí (El Rey)
For me, for me (The King)
Cuando saboreaba esos labios
When she tasted those lips
Tu cuerpo se estremecía
your body was shaking
En esos momento eras mía, mi todo
In those moments you were mine, my everything
Te quiero sólita para mí, cerquita de mi
I want you alone for me, close to me
Besarte despacio y decirte, todo lo que siento
Kiss you slowly and tell you, everything I feel
Que tal si nos quedamos aquí, a poder descubrir
What if we stay here, to be able to discover
Los secretos de nuestros cuerpos
The secrets of our bodies
Hagamos esto realidad
let's make this happen
Confieso que me gustas
I confess that I like you
El tiempo nuestro es ya (tra-tra)
Our time is already (tra-tra)
Te quiero solita para mi
I want you alone for me
Para mí, para mí
for me, for me
Te quiero solita para mi
I want you alone for me
Pa mí, pa mí
for me, for me
Te quiero solita para mi
I want you alone for me
Para mí, para mí
for me, for me
Te quiero solita para mi
I want you alone for me
Pa mí, pa mí
for me, for me
Jumbo el que produce solo
Jumbo the one that produces alone
Con Don Omar
with Don Omar
Rompiendo, para mi
Breaking up, for me