Below, I translated the lyrics of the song Que Voy a Hacer Sin Ti by Daniela Romo from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Qué voy a hacer sin ti,
What am I going to do without you,
A dónde voy a ir,
Where am I going to go,
De dónde saco fuerzas
Where do I get strength from?
Para poder vivir.
To be able to live.
Qué voy a hacer sin ti,
What am I going to do without you,
Cómo puedo seguir fingiendo,
How can I keep pretending,
En otros brazos ser feliz.
In other arms be happy.
Qué voy a hacer sin ti,
What am I going to do without you,
De nuevo el mismo error,
Again the same error,
Quemándome las manos
Burning my hands
Para atrapar al sol.
To catch the sun.
Contigo ha sido así,
With you it has been like this,
Tan sólo un juego más,
Just one more game,
Tú ganaste mi amor, yo soledad.
You won my love, I solitude.
Siempre pasa que me quedo sola,
It always happens that I stay alone,
Que me vuelvo loca de pasión.
That I go crazy with passion.
Que te doy mi vida,
That I give you my life,
Que te doy mis alas,
That I give you my wings,
Para que me pagues
For you to pay me
Con una traición.
With a betrayal.
Siempre pasa cuando me enamoro,
It always happens when I fall in love,
Cuando se desata el corazón.
When the heart is untied.
Pero yo siempre he sido así
But I've always been like that
Y ahora qué haré
And now what will I do?
Para vivir sin ti.
To live without you.
Qué voy a hacer sin ti,
What am I going to do without you,
A dónde voy a ir,
Where am I going to go,
De dónde saco fuerzas
Where do I get strength from?
Para poder vivir sin ti.
To be able to live without you.
Qué voy a hacer sin ti,
What am I going to do without you,
Cómo puedo seguir fingiendo,
How can I keep pretending,
En otros brazos ser feliz.
In other arms be happy.
Qué voy a hacer sin ti,
What am I going to do without you,
De nuevo el mismo error,
Again the same error,
Quemándome las manos
Burning my hands
Para atrapar el sol.
To catch the sun
Contigo ha sido así,
With you it has been like this,
Tan sólo un juego más,
Just one more game,
Tú ganaste mi amor, yo soledad.
You won my love, I solitude.
Siempre pasa que me quedo sola,
It always happens that I stay alone,
Que me vuelvo loca de pasión.
That I go crazy with passion.
Que te doy mi vida,
That I give you my life,
Que te doy mis alas,
That I give you my wings,
Para que me pagues
For you to pay me
Con una traición.
With a betrayal.
Siempre pasa cuando me enamoro,
It always happens when I fall in love,
Cuando se desata el corazón.
When the heart is untied.
Pero yo siempre he sido así
But I've always been like that
Y ahora qué haré
And now what will I do?
Para vivir sin ti.
To live without you.
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind