Below, I translated the lyrics of the song Tú de Que Vas by Daniela Romo from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si me dieran a elegir una vez más
If I were given to choose once again
Te elegiría sin pensarlo
I would choose you without thinking about it
Es que no hay nada que pensar
It's that there is nothing to think about.
Que no existe ni motivo, ni razón
That there is no motive, no reason
Para dudarlo ni un segundo
To doubt it for a second
Porque tú has sido lo mejor
Because you've been the best
Que tocó este corazón
What touched this heart
Y que entre el cielo y tú yo me quedo contigo.
And that between heaven and you I stay with you.
Si te he dado todo lo que tengo
If I have given you everything I have
Hasta quedar en deuda conmigo mismo
Until I am indebted to myself
Y todavía preguntas si te quiero tú de qué vas.
And you still ask if I love you what are you about.
Si no hay un minuto de mi tiempo
If there is not a minute of my time
Que no me pasas por el pensamiento
That you don't think about me
Y todavía preguntas si te quiero.
And you still ask if I love you.
Si esto no es querer entonces dime tu lo que será
If this is not wanting then tell me what it will be
Si necesito de tus besos pa´que pueda respirar
If I need your kisses so I can breathe
Y de tus ojos que van regalando vida
And from your eyes that are giving life
Y que me dejan sin salida
And that leave me with no way out
Y para que quiero salir
And why do I want to go out
Si nunca he sido tan feliz
If I've never been so happy
Que te prefiero más que nada en este mundo.
That I prefer you more than anything in this world.
Si te he dado todo lo que tengo
If I have given you everything I have
Hasta quedar en deuda conmigo mismo
Until I am indebted to myself
Y todavía preguntas si te quiero, tú de qué vas.
And you still ask if I love you, what are you about.
Si no hay un minuto de mi tiempo
If there is not a minute of my time
Que no me pasas por el pensamiento
That you don't think about me
Y todavía preguntas si te quiero.
And you still ask if I love you.
Y es que no ves que toda mi vida tan solo depende de ti.
And you don't see that my whole life only depends on you
Si te he dado todo lo que tengo
If I have given you everything I have
Hasta quedar en deuda conmigo mismo
Until I am indebted to myself
Y todavía preguntas si te quiero tú de qué vas.
And you still ask if I love you what are you about.
Si no hay un minuto de mi tiempo
If there is not a minute of my time
Que no me pasas por el pensamiento
That you don't think about me
Y todavía preguntas si te quiero tú de qué vas.
And you still ask if I love you what are you about.
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind