Below, I translated the lyrics of the song La nuit je mens by Daniel Lavoie from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
On m'a vu dans le Vercors
I was seen in the Vercors
Sauter à l'élastique
Bungee jumping
Voleur d'amphores
Amphora thief
Au fond des criques
At the bottom of the creeks
J'ai fait la cour à des murènes
I courted moray eels
J'ai fait l'amour, j'ai fait le mort
I made love, I played dead
T'étais pas née
you weren't born
À la station balnéaire
At the resort
Tu t'es pas fait prier
You didn't have to pray
J'étais gant de crin, geyser
I was a horsehair glove, a geyser
Pour un peu je trempais
For a bit I soaked
Histoire d'eau
water story
La nuit je mens
At night I lie
Je prends des trains à travers la plaine
I take trains across the plain
La nuit je mens
At night I lie
Je m'en lave les mains
I wash my hands
J'ai dans les bottes des montagnes de questions
I have mountains of questions in my boots
Où subsiste encore ton écho
Where still remains your echo
Où subsiste encore ton écho
Where still remains your echo
J'ai fait la saison
I made the season
Dans cette boîte crânienne
In this skull
Je les faisais miennes
I made them mine
T'accaparer seulement t'accaparer
Just grab you grab you
D'estrade en estrade
From platform to platform
J'ai fait danser tant de malentendus
I made so many misunderstandings dance
Des kilomètres de vie en rose
Miles of life in pink
Un jour au cirque
A day at the circus
Un autre à chercher à te plaire
Another to seek to please you
Dresseur de loulous
Kitty trainer
Dynamiteur d'aqueducs
Aqueduct Blaster
La nuit je mens
At night I lie
Je prends des trains à travers la plaine
I take trains across the plain
La nuit je mens
At night I lie
J'ai dans les bottes des montagnes de questions
I have mountains of questions in my boots
Où subsiste encore ton écho
Where still remains your echo
Où subsiste encore ton écho
Where still remains your echo
On m'a vu dans le Vercors
I was seen in the Vercors
Sauter à l'élastique
Bungee jumping
Voleur d'amphores
Amphora thief
Au fond des criques
At the bottom of the creeks
J'ai fait la cour à des murènes
I courted moray eels
J'ai fait l'amour j'ai fait le mort
I made love I played dead
T'étais pas née
you weren't born
La nuit je mens
At night I lie
Je prends des trains à travers la plaine
I take trains across the plain
La nuit je mens
At night I lie
Je m'en lave les mains
I wash my hands
J'ai dans les bottes des montagnes de questions
I have mountains of questions in my boots
Où subsiste encore ton écho
Where still remains your echo
Où subsiste encore ton écho
Where still remains your echo
La nuit je mens
At night I lie
Je prends des trains à travers la plaine
I take trains across the plain
La nuit je mens
At night I lie
Je m'en lave les mains
I wash my hands
J'ai dans les bottes des montagnes de questions
I have mountains of questions in my boots
Où subsiste encore ton écho
Where still remains your echo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group