Below, I translated the lyrics of the song Ι. Peur d'être père by Damso from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Elle porte notre avenir dans son ventre
She carries our future in her belly
Première fois que je parlerai d'amour
First time I'll talk about love
En chanson pour faire court
In song to make it short
Oui, j'ai p't'être peur de ne pas être le père que j'veux être
Yes, I may be afraid of not being the father I want to be
J'tremble à chaque fois que j'vois grand boule
I tremble every time I see big ball
Bonne paire de kilojoules
Good pair of kilojoules
Comment donner l'exemple de ce que je serai jamais, hey
How to give the example of what I will ever be, hey
Cursus scolaire très inquiétant
Very worrying school curricula
Vente d'haschich et stupéfiant
Sale of hashish and staggering
Et puis merde t'façon chacun sa destinée, hey
And then you each way his destiny, hey
Policier, peut-être tu seras
Policeman, maybe you'll be
Que pourrais-je faire contre ça
What could I do about it?
J'ai si peur d'être pè-è-ère
I'm so afraid of being a father
De voir l'enfer vu du cie-e-el
To see the hell seen from the cie-e-el
De mes défauts qu'elle s'imprè-è-ègne
Of my flaws it soaks up
Qu'elle n'atteigne jamais la 'tai-ai-aine
That it never reaches the 'tai-ai-groin'
Qu'elle m'aime et me follo-o-ow
That she loves me and follo-o-ow me
En dehors de la scè-è-ène
Outside the stage
Qu'elle m'aime pour ce que je suis-is-is
That she loves me for what I am-is-is
En dehors de la scè-è-ène
Outside the stage
Je réserve une balle pour celui
I'm booking a ball for that
Qui en aide jamais ne te viendra
Who helps will never come to you
J'ferai le ménage, j'vais nettoyer celui
I'll clean up, I'll clean this one
Qui entre nous se tiendra
Who between us will stand
Avant j'étais juste pété, aujourd'hui, j'suis pété de thune
Before I was just farted, today I'm farted with money
J'ai vu moins souvent l'daron
I've seen the daron less often
Qu'un croisement soleil, terre et lune
That a cross between sun, earth and moon
Tout est noir comme désespoir
Everything is black as despair
De savoir que mort de mère est proche
To know that mother's death is close
J'sais pas c'que j'ferai si elle part
I don't know what I'll do if she leaves
Avant de voir mon premier gosse
Before I saw my first kid
Trafiquant de mots, ça a prit tant de mois
Word-trafficking, it took so many months
Pour être c'que je suis et faire ce que tu seras dans six mois
To be who I am and do what you will be in six months
J'ai si peur d'être pè-è-ère
I'm so afraid of being a father
De voir l'enfer vu du cie-e-el
To see the hell seen from the cie-e-el
De mes défauts qu'elle s'imprè-è-ègne
Of my flaws it soaks up
Qu'elle n'atteigne jamais la 'tai-ai-aine
That it never reaches the 'tai-ai-groin'
Qu'elle m'aime et me follo-o-ow
That she loves me and follo-o-ow me
En dehors de la scè-è-ène
Outside the stage
Qu'elle m'aime pour ce que je suis-is-is
That she loves me for what I am-is-is
En dehors de la scè-è-ène
Outside the stage
Why, why, why
Why, why, why
Why, why, why
Why, why, why
Why, why, why
Why, why, why
Why, why, why
Why, why, why
Outro
Baba, baba a leo mutoto yangu kesho
Baba, baba a leo mutoto yangu kesho
Baba, baba a leo mutoto yangu kesho
Baba, baba a leo mutoto yangu kesho
Baba, baba a leo mutoto yangu kesho
Baba, baba a leo mutoto yangu kesho
Baba, baba a leo mutoto yangu kesho
Baba, baba a leo mutoto yangu kesho
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
William Kalubi, Youri Botteran