Below, I translated the lyrics of the song Uma Vez É Demais by Carlao from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Às vezes é díficil levantar da cama
Sometimes it's hard to get out of bed
Vestir alguma coisa sem ser o pijama
Wear something other than pajamas
Nada a ver com chuva, tem a ver com a trama
Nothing to do with rain, it has to do with the plot
No sonho em que eu tive à noite dava uma grama
In the dream I had at night I gave a gram
Uma vez é demais, demais
Once it's too much, too
Mil não chegam
A thousand aren't enough
Esta merda vais ficar comigo até ao fim da vida
This shit you're going to stay with me for the end of your life
Em cada noite fria, em cada despedida
Every cold night, in every farewell
A verdade é que a memória prega-me a partida
The truth is that memory preaches to me the departure
E uma recordação pode ser condescendência
And a memory can be condescension
Caroxo que é caroxo não destingue a madrugada
Caroxo that is caroxo do not stingue the dawn
Uma vez é demais, mil não chegam pra nada
Once it's too much, a thousand are not enough
Não tem um objetivo que não seja uma bafada
You don't have a goal other than a breath
Não tem uma prioridade que não seja abafada
You don't have a priority that's not muffled
Uma vez é demais, demais
Once it's too much, too
Mil não chegam
A thousand aren't enough
Concedei-me senhor a serenidade necessária para aceitar as coisas que não posso modificar
Grant me sir the serenity necessary to accept the things I cannot change
Coragem para modificar aquelas que posso, e sabedoria para destinguir umas das outras
Courage to modify those I can, and wisdom to destinguir from each other
Uma vez é demais, demais
Once it's too much, too
Mil não chegam
A thousand aren't enough
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.