Below, I translated the lyrics of the song Nougat by 01099 from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Langsam wird es hell
Langsam is hell
Leere Straßen und ich singe
Here are the streets and the monkey
Nichts dabei bis auf Musik und Augenringe
Nichts dabei bis auf Musik und Augenringe
Ich seh' die Nacht sterben
Ich seh' die Nacht sterben
Ich seh' die violetten Wolken
Ich seh' die violeten Wolken
Auf mich abfärben
Auf mich abfärben
Sie will mit mir nach Lyon
If it will happen in Lyon
Sie sieht mit dem Herzen
Sie sieht mit dem Herzen
So wie Comme des Garçons
So wie Comme des Garçons
Und ich weiss nicht, wo ich bleib
Und ich weiss nicht, wo ich bleib
Dunkel, lila Vibe
Dunkel, Lila Vibe
Irgendwas ist da
Irgendwas ist da
Was mich durch die Straßen treibt
Was it so long that the streets were three
In die Wolken steigt der Rauch
In die Wolken steigt der Rauch
Von meiner letzten Kippe
Von meiner letzten Kippe
Sterne schau'n auf mich herab
Tern schau'n auf mich herab
Ich spür' die fremden Blicke
Ich spür' die fremden Blicke
Musik auf den Ohren
Music from the Ohren
Und ich lasse die Welt verstummen
Und ich tire lasse die Welt verstummen
Sie ruft mich doch ich dreh'
Sie ruft mich doch ich dreh'
Mich nicht mehr um
Mich nicht mehr um
Sie mag Nougat und Vollmilch
See mag Nougat and Vollmilch
Ich bin da und sie freut sich
Ich bin da und sie freut sich
Wird es hell, muss ich gehen
Wird es hell, muss ich gehen
Die Morgensonne spiegelt sich in ihren Tränen
Die Morgensonne spiegelt sich in ihren Tränen
Sie mag Nougat und Vollmilch
See mag Nougat and Vollmilch
Ich bin da und sie freut sich
Ich bin da und sie freut sich
Die Morgensonne spiegelt sich in ihren Tränen
Die Morgensonne spiegelt sich in ihren Tränen
Es ist Zeit für mich
This is the time for me
Sie isst Nougat, ich trink' Vollmilch
Sie isst Nougat, ich trink' Vollmilch
In der U bahn und sie freut sich
In der U train and its frut sich
Nicht am Kudamm, sondern in der Neustadt
Nicht am Kudamm, sondern in der Neustadt
Au Bord de la Mer
By the Sea
Kann nich' denken, Kopf voll
Kann nich' denken, Kopf voll
Blick ist leer
Blick ist leer
Ich will, ich will mehr
Ich will, ich will mehr
Ich will frei sein au Bord de la Mer
Ich will free breast at the edge of the sea
Ich träum' von Lavendelfeldern
ich träum' von Lavendelfeldern
In der Provence
In der Provence
Sie liebt das Wetter und die guten Croissants
Sie liebt das Wetter und die guten Croissants
Sie fragt 'Baby
sie fragt 'Baby
Gehst du mit mir ins Restaurant?'
Gehst du mit mir ins Restaurant?'
Elle est si précieuse comme un Dom Pérignon
She's so precious like a Dom Pérignon
Auf dem Weg zum Mond
Auf dem Weg zum Mond
Gucken, ob sich's lohnt
Gucken, ob sich's lohnt
Immer gleiche Storys, ay, alles so gewohnt
Immer gleiche Stories, ay, alles so gewohnt
Und manchmal wird es spät
und manchmal is spät
Schnell wie ein Komet
Schnell wie ein Komet
Die Morgensonne zeigt sich erst
Die Morgensonne zeigt sich erst
Wenn sich alles dreht
Wenn sich all the right
Auf dem Weg im Sky
Auf dem Weg im Sky
Alles zieht vorbei
Everything you need to know
Wie ein Astronaut im ISS ich bin high
Wie ein Astronaut im ISS ich bin high
Manchmal wird es spät flexibilität
Manchmal is spät flexibilität
Ich weiß, was sie will
Ich white, was sie will
Weil es in ihr'n Augen steht
Weil es in ihr'n Augen steht
Sie mag Nougat und Vollmilch
See mag Nougat and Vollmilch
Ich bin da und sie freut sich
Ich bin da und sie freut sich
Wird es hell, muss ich gehen
Wird es hell, muss ich gehen
Die Morgensonne spiegelt sich in ihren Tränen
Die Morgensonne spiegelt sich in ihren Tränen
Sie mag Nougat und Vollmilch
See mag Nougat and Vollmilch
Ich bin da und sie freut sich
Ich bin da und sie freut sich
Die Morgensonne spiegelt sich in ihren Tränen
Die Morgensonne spiegelt sich in ihren Tränen
Es ist Zeit für mich, zu gehen
It’s time for something, it’s what it is
(zu gehen zu gehen, zu gehen, zu gehen
(zu gehen zu gehen, zu gehen, zu gehen
Jajaja, zu gehen, zu gehen, zu gehen)
Jajaja, zu gehen, zu gehen, zu gehen)
Sie fragt mich nachts, wo ich bleib'
Sie fragt mich nachts, wo ich bleib'
Sie is' allein
Sie is' allin
Facetime und ein Weißwein
Facetime and a white wine
Ich frag' mich nachts, wo ich bin
Ich frag' mich nachts, wo ich bin
Sie is' allein
Sie is' allin
Will mich seh'n über Facetime
Will mich seh'n über Facetime
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC