Below, I translated the lyrics of the song Dies & Das by 01099 from German to English.
Zwanzig Uhr in der Neustadt
Eight o'clock in the Neustadt
Ich hol' mir Empanadas und beiß' ab
I'll get empanadas and take a bite
die Sonne ist verschwunden und mein Akku schwach
the sun has disappeared and my battery is weak
Zahl' zwanzig für 'ne Luft, aber heute passt das
Pay twenty for some air, but that's fine today
Weil der Opa am Spät-Shop zu uns viel zu nett ist
Because grandpa at the late-night shop is way too nice to us
Eins in mei'm Pape und noch fünf auf dem Esstisch
One in my pape and five more on the dining table
Rapper flexen mies und werden hektisch
Rappers flex badly and become hectic
Aber meine Family macht so, weil das echt ist
But my family does this because it's real
Und wir sind wieder heftig unterwegs und ich puste wieder Rauch
And we're on the move again and I'm blowing smoke again
Und meine Family im Herz, aber lasse sie da nicht raus
And my family in my heart, but don't let them out of there
Der Mond ist aufgegangen und ich fahr' durch meine Stadt
The moon has risen and I'm driving through my city
Wir sind mit der Family im Beamer ohne Dach
We are with the family in the projector without a roof
Ich mache bisschen dies und bisschen das
I do a little bit of this and a little bit of that
Wir sind mit der Family im Beamer ohne Dach
We are with the family in the projector without a roof
Der Mond ist aufgegangen und ich fahr' durch meine Stadt
The moon has risen and I'm driving through my city
Wir sind mit der Family im Beamer ohne Dach
We are with the family in the projector without a roof
Ich mache bisschen dies und bisschen das
I do a little bit of this and a little bit of that
Wir sind mit der Family im Beamer ohne Dach
We are with the family in the projector without a roof
Warum riecht es hier so gut? Und das bist nicht einfach du
Why does it smell so good here? And it's not just you
Sondern das ist die Luft am Abend, wenn wir zusammen sind
But that's the air in the evening when we are together
Und mit 'n bisschen guten Essen und Grill am Strand chillen
And chill out on the beach with some good food and a barbecue
Alle sind schon müde, aber komm' vorbei
Everyone is already tired, but come over
Nur zwei Baguettes für sieben Leute und wir teilen
Just two baguettes for seven people and we share
Mit der Vespa durch die Nacht und wir fahren zu dritt
With the Vespa through the night and the three of us ride
Und hier unten ist es dunkel, aber brauchen doch kein Licht, denn
And it's dark down here, but you don't need any light because
Der Mond ist aufgegangen und ich fahr' durch meine Stadt
The moon has risen and I'm driving through my city
Wir sind mit der Family im Beamer ohne Dach
We are with the family in the projector without a roof
Ich mache bisschen dies und bisschen das
I do a little bit of this and a little bit of that
Wir sind mit der Family im Beamer ohne Dach
We are with the family in the projector without a roof
Der Mond ist aufgegangen
the moon has risen
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.