Wanted Lyrics in English YL

Below, I translated the lyrics of the song Wanted by YL from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ouh-ouh
Uh-ooh
Est-ce qu'il est fou ce monde?
Is this world crazy?
Moi plus précisément
Me more precisely
J'me réveille dans un cauchemar qui m'décrit l'visage de tout le monde
I wake up in a nightmare that describes everyone's faces to me
Mon amour, j'veux la paix
My love, I want peace
Donc va falloir leur faire la guerre
So we'll have to wage war on them
Bâtard, m'invite pas, plutôt évite-moi
Bastard, don't invite me, rather avoid me
Car si tu croises mes mes-ar, mes démons, tu seras vite mort
Because if you cross my mes-ar, my demons, you will quickly be dead
Mon ami, j'veux la Terre
My friend, I want the Earth
Maman, j'peux plus dormir en paix
Mom, I can no longer sleep in peace
Est-ce qu'il est fou ce monde? Moi plus précisément
Is this world crazy? Me more precisely
Arrête-moi si je mens, trop d'vérités, j'suis wanted
Stop me if I'm lying, too many truths, I'm wanted
J'me quille en dix minutes, le bonheur diminue
I quit in ten minutes, happiness diminishes
Niya depuis minot, trop d'vérités, j'suis wanted
Niya since childhood, too many truths, I'm wanted
J'suis à la fin du mois, j'traîne
I'm at the end of the month, I'm dragging
Devant l'casino, j'ai vu leurs poches quasiment pleines
In front of the casino, I saw their pockets almost full
J'suis pas d'humeur, on m'a ramené les armes de l'Est
I'm not in the mood, they brought me weapons from the East
Leur maniement et Manny
Their handling and Manny
Moi, malheur et misère, HLM, ma partenaire, ma mère et moi
Me, misfortune and misery, HLM, my partner, my mother and me
Et merde
And shit
J'crois qu'j'ai pas dit mon dernier mot
I don't think I've said my last word
Un dernier kil', un dernier billet
One last mile, one last ticket
Prenez tout et enterrez-moi
Take it all and bury me
Le pote ramène une 'teille de Jack
The friend brings back a 'piece of Jack
Chacun s'appelle 'mon chacal', j't'avoue qu'j'ai pas dit 'non'
Everyone is called 'my jackal', I admit I didn't say 'no'
Les petits ont pris la relève
The little ones have taken over
Avec la dalle d'Al Pacino
With Al Pacino's slab
Bientôt la fin du monde, j'pèse, j'ai pas dit non
Soon the end of the world, I'm weighing it, I didn't say no
Encore une autre, j'suis carrément dead, j'vais patiner
Yet another one, I'm totally dead, I'm going to skate
Malgré la mienne, j'rêve pas d'une autre tess
Despite mine, I don't dream of another tess
Air-bel ou rien
Air-bel or nothing
Ma peine est belle, j'suis bel et bien celui qu'tu détestes
My pain is beautiful, I am indeed the one you hate
Vraiment, j'regrette rien de rien
Really, I regret nothing
J't'emmerde, jusqu'en enfer pour la daronne
Fuck you, to hell for the lady
N'insiste pas, y a pas d'taro
Don't insist, there's no taro
On devrait t'ôter la parole
We should take away your speech
Le poto sort à peine du placard, bien sûr qu'il prend sa claque
The buddy barely comes out of the closet, of course he gets his kicks
Faut dire qu'c'est pas pareil
I have to say that it's not the same
Les petits ont pris la relève
The little ones have taken over
Mais leur mental', c'est pas carré
But their mentality is not square
Est-ce qu'il est fou ce monde?
Is this world crazy?
Moi plus précisément
Me more precisely
J'me répète que c'est dommage mais je n'tends pas vers le changement
I keep telling myself that it's a shame but I'm not looking for change
Mon ami, j'veux la tess, j'veux ma pièce, j'veux la caisse, là
My friend, I want the tess, I want my coin, I want the cash register, there
Une p'tite Eva Mendes, sors une pièce dans la Tesla
A little Eva Mendes, take out a coin in the Tesla
Bien sûr qu'j'vais claquer tout ce cash
Of course I'm going to spend all this cash
Le reste me touche pas car j'les connais, ces hypocrites
The rest doesn't concern me because I know them, these hypocrites
Rien s'avoue et tout se cache
Nothing is admitted and everything is hidden
Recherche dans l'fond du binks, les mapess' qui m'apaisent là
Search in the bottom of the binks, the maps that soothe me there
J'ai pas retenu sa tête mais la scène, trop de zetla
I didn't remember his head but the scene, too much zetla
Est-ce qu'il est fou ce monde?
Is this world crazy?
Moi plus précisément
Me more precisely
J'me réveille dans un cauchemar qui m'décrit l'visage de tout le monde
I wake up in a nightmare that describes everyone's faces to me
Mon amour, j'veux la paix
My love, I want peace
Donc va falloir leur faire la guerre
So we'll have to wage war on them
va falloir leur faire la guerre
we will have to wage war on them
Mon amour, j'veux la paix
My love, I want peace
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2103 lyric translations from various artists including YL
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.