Mon Sang Lyrics in English YL

Below, I translated the lyrics of the song Mon Sang by YL from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
L1genyeur
L1genyeur
J'retiens la leçon, tu veux être seul apparemment
I learned my lesson, you apparently want to be alone
Tellement tu m'as menti, j'te croirai plus, mon frère, c'est mort
You lied to me so much, I won't believe you anymore, my brother, it's dead
Et m'appelle pas 'le sang' si tu ne comprends pas le sens
And don't call me 'blood' if you don't understand the meaning
Si seulement t'as le cran, dis-moi les choses, j'suis assez grand
If only you have the guts, tell me things, I'm big enough
On s'pardonne, on s'met ivre parce que sans toi, j'perds la raison
We forgive each other, we get drunk because without you, I lose my mind
Madame te les casse, j'te laisse dormir à la maison
Madam, break it to you, I'll let you sleep at home
Et laisse-les faire ces fils de p', j'donne du love, c'est risqué
And let them do these sons of bitches, I give love, it's risky
Jette pas la pierre si t'es pire, aucune chaussure on a ciré
Don't throw stones if you're worse, we haven't polished any shoes
Et pour moi, t'as plus l'time, j'ai eu l'message
And for me, you don't have time anymore, I got the message
Saha, saha, t'as déjà pris ton virage
Saha, saha, you've already turned the corner
On s'perd de vu, trahis pas l'clan, j'ai pris de l'âge
We lose sight of each other, don't betray the clan, I'm getting older
Mais pour toi, khey, bah j'peux finir en cage
But for you, khey, well I can end up in a cage
C'est moi ton vrai, ton re-frè, c'est moi ton vrai, ton sang
I'm your real one, your re-brother, I'm your real one, your blood
C'est moi qui sort les armes si jamais coule ton sang
It's me who draws weapons if your blood ever spills
J'suis à l'arrière du gamos, kalashé, bien conscient
I'm at the back of the gamos, kalashé, well aware
J'suis proche de toi, mon ami, plus que des frères de sang
I am close to you, my friend, more than blood brothers
C'est moi ton vrai, ton re-frè, c'est moi ton vrai, ton sang
I'm your real one, your re-brother, I'm your real one, your blood
C'est moi qui sort les armes si jamais coule ton sang
It's me who draws weapons if your blood ever spills
J'suis à l'arrière du gamos, kalashé, bien conscient
I'm at the back of the gamos, kalashé, well aware
J'suis proche de toi, mon ami, plus que des frères de sang
I am close to you, my friend, more than blood brothers
T'as grandi dans le shit, moi aussi, rien ne compte à part le chiffre
You grew up in shit, me too, nothing matters except the number
Pas de cinéma, on gifle tous ces fils de putes capables de m'faire la gueule
No cinema, we slap all these sons of bitches capable of making my face
Tu parles comme si tu pouvais, on est déjà dans la merde, tu parles comme si on pouvait
You talk like you can, we're already in trouble, you talk like we can
C'est moi ton seul, ton re-frè, tu m'ressembles, t'es mon reflet
I'm your only one, your second brother, you look like me, you're my reflection
De la même terre, mon soldat, comme si on sortait d'une seule mère
From the same earth, my soldier, as if we came from a single mother
Des problèmes dans ma te-tê que seul toi peut résoudre
Problems in my head that only you can solve
Un hiver de bon matin, t'as dissipé mes doutes
One early winter morning, you dispelled my doubts
Et pour moi, t'as plus l'time, j'ai eu l'message
And for me, you don't have time anymore, I got the message
Saha, saha, t'as déjà pris ton virage
Saha, saha, you've already turned the corner
On s'perd de vu, trahis pas l'clan, j'ai pris de l'âge
We lose sight of each other, don't betray the clan, I'm getting older
Mais pour toi, khey, bah j'peux finir en cage
But for you, khey, well I can end up in a cage
C'est moi ton vrai, ton re-frè, c'est moi ton vrai, ton sang
I'm your real one, your re-brother, I'm your real one, your blood
C'est moi qui sort les armes si jamais coule ton sang
It's me who draws weapons if your blood ever spills
J'suis à l'arrière du gamos, kalashé, bien conscient
I'm at the back of the gamos, kalashé, well aware
J'suis proche de toi, mon ami, plus que des frères de sang
I am close to you, my friend, more than blood brothers
C'est moi ton vrai, ton re-frè, c'est moi ton vrai, ton sang
I'm your real one, your re-brother, I'm your real one, your blood
C'est moi qui sort les armes si jamais coule ton sang
It's me who draws weapons if your blood ever spills
J'suis à l'arrière du gamos, kalashé, bien conscient
I'm at the back of the gamos, kalashé, well aware
J'suis proche de toi, mon ami, plus que des frères de sang
I am close to you, my friend, more than blood brothers
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2103 lyric translations from various artists including YL
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.