Comme D'hab Lyrics in English YL

Below, I translated the lyrics of the song Comme D'hab by YL from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Drama State
Drama State
Pour moi, l'addition sera salée
For me, the bill will be steep
Mais maman compte pas sur les alloc', ouais
But mom doesn't count on benefits, yeah
J'commence la bouteille à la Tour 1
I start the bottle at Tower 1
J'la finirai vers les Calanques ouais
I'll finish it towards the Calanques yeah
Pour moi, l'addition sera salée
For me, the bill will be steep
Mais maman compte pas sur les alloc', ouais
But mom doesn't count on benefits, yeah
J'commence la bouteille à la Tour 1
I start the bottle at Tower 1
J'la finirai vers les Calanques ouais
I'll finish it towards the Calanques yeah
Ma chérie, je ne veux pas me tromper
My darling, I don't want to be wrong
Montre-moi que c'est avec toi que je serai le tron-pa, ouais
Show me that it's with you that I'll be the father, yeah
Et dans le secteur, tu es cotée
And in the sector, you are rated
Mais les autres ne tombent pas et ton regard ne trompe pas
But the others don't fall and your look doesn't deceive
C'est moi qu'tu kiffes, ma belle, mais j'attendrai pas qu'tu m'quittes, ma belle
It's me you love, my darling, but I won't wait for you to leave me, my darling
J'veux pas de maux d'tête, pas besoin de motif
I don't want any headaches, I don't need a reason
Et regarde ton tel', y aura pas de notifs'
And look at your phone, there won't be any notifications
Dans le quartier plus de personnes même
In the neighborhood no more people even
C'est que du business, rien de personnel
It's just business, nothing personal
J'ai capté leur dél', c'est rempli d'hypocrites
I caught their voice, it's full of hypocrites
Et de mon côté, j'm'occupe pas de leur vie, ouais
And for my part, I don't care about their lives, yeah
Un jour de plus sans se parler
One more day without speaking
Depuis qu'la confiance a détalé
Since the confidence disappeared
Et j'ai mis ma fierté de côté
And I put my pride aside
Tu sais que demain, on peut caner, hein
You know that tomorrow we can drink, eh
J'galère, galère comme d'hab', j'suis paro-paro comme elle
I'm struggling, struggling as usual, I'm paro-paro like her
J'galère, galère comme d'hab', j'essaie d'attraper la plus belle d'la favela
I'm struggling, struggling as usual, I'm trying to catch the prettiest in the favela
J'galère, galère comme d'hab', j'suis paro-paro comme elle
I'm struggling, struggling as usual, I'm paro-paro like her
J'galère, galère comme d'hab', j'essaie d'attraper la plus belle d'la favela
I'm struggling, struggling as usual, I'm trying to catch the prettiest in the favela
Son père ne m'aime pas, il m'a croisé en-bas, j'crois qu'il me prend pour un cramé
His father doesn't like me, he met me downstairs, I think he thinks I'm crazy
Elle est d'un amour sans faille, j'suis ambitieux dans la street, elle me questionne jamais
She has unfailing love, I'm ambitious in the street, she never questions me
Ce soir, je rentre pas, t'inquiète pas, je te trompe pas, je vais dormir en GAV
Tonight, I'm not coming home, don't worry, I'm not cheating on you, I'm going to sleep in GAV
Tu veux qu'on en parle mais mon cœur est en panne
You want to talk about it but my heart is broken
Et ma vie, c'est que le rrain-té, les potos
And my life is just the rrain-té, the friends
J'encaisse mais y a la CR, les photos, m'esquiver comme El Chapo, impossible
I cash in but there's the CR, the photos, slipping away like El Chapo, impossible
Avec moi, tout va de travers, j'suis nocif, désolé si ça passe pas
With me, everything goes wrong, I'm harmful, sorry if it doesn't work out
mi amor, je me suis mis dans la merde, je reconnais mes torts
mi amor, I got myself into trouble, I admit my faults
J't'avais promis ma vie mais à force de courir, bah, j'l'ai donnée à d'autres
I promised you my life but by dint of running, well, I gave it to others
Un jour de plus sans se parler
One more day without speaking
Depuis qu'la confiance a détalé
Since the confidence disappeared
Et j'ai mis ma fierté de côté
And I put my pride aside
Tu sais que demain, on peut caner, hein
You know that tomorrow we can drink, eh
J'galère, galère comme d'hab', j'suis paro-paro comme elle
I'm struggling, struggling as usual, I'm paro-paro like her
J'galère, galère comme d'hab', j'essaie d'attraper la plus belle d'la favela
I'm struggling, struggling as usual, I'm trying to catch the prettiest in the favela
J'galère, galère comme d'hab', j'suis paro-paro comme elle
I'm struggling, struggling as usual, I'm paro-paro like her
J'galère, galère comme d'hab', j'essaie d'attraper la plus belle d'la favela
I'm struggling, struggling as usual, I'm trying to catch the prettiest in the favela
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2103 lyric translations from various artists including YL
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.