Ahmed Othman Lyrics in English YL

Below, I translated the lyrics of the song Ahmed Othman by YL from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ils veulent me terminer qu'ils ramènent d'autres armes
They want to finish me so they bring other weapons
Quel fou viendra me faire la guerre à moi?
What madman will come to make war on me?
Rebeu déterminé Ahmed Othman
Determined Rebeu Ahmed Othman
Malik El Djebena ou Farid Berrahma
Malik El Djebena or Farid Berrahma
Comme Farid Berrahma
Like Farid Berrahma
J'te force à bicrave mes kilos comme Farid Berrahma
I force you to hold on to my kilos like Farid Berrahma
Comme Farid Berrahma
Like Farid Berrahma
J'te force à bicrave mes kilos comme Farid Berrahma
I force you to hold on to my kilos like Farid Berrahma
Salope crois pas je vais te passer la bague
Bitch don't think I'll give you the ring
Entre dans mon lit je sais pas qui tu es
Come into my bed I don't know who you are
Gamin perturbé je ne sais pas me situer
Troubled kid I don't know where I stand
J'ai fait tellement de mal, seulement si tu savais
I've done so much wrong, only if you knew
Pour percer il n'y a pas de tactique, c'est n'importe quoi comme Very Bad Trip
To break through there are no tactics, it's just anything like Hangover
C'est hardcore, la misère statique est partout
It's hardcore, static misery is everywhere
Big up aux rebeux qui vont braquer partouche, qui te remettent d'accord
Big up to the rebels who are going to rob partouche, who will get you back on track
Je n'ai pas de code, moi sa m'incite, sa me fait pas peur
I don't have a code, it encourages me, it doesn't scare me
Je laisserai même pas ton cadavre à ta mère, je n'ai pas de cœur
I won't even leave your corpse to your mother, I have no heart
J'arrive en pas de course, écarte-toi
I'm coming in a hurry, get out of the way
Je me casse le ventre devant ce rap game en carton, je suis khabta
I'm breaking my stomach in front of this cardboard rap game, I'm khabta
Hein? Quel fou veut me faire la guerre à moi
Eh? What madman wants to make war on me
Je les force à bicrave mes kilos comme Farid Berrahma
I force them to hold on to my kilos like Farid Berrahma
Entre les quatre tours, petite catin j'ai bien ramé
Between the four laps, little whore, I rowed well
Perdu des frères sur la routes et je m'en suis pas remis
Lost brothers on the road and I haven't recovered
Qu'ils ramènent d'autres armes il fuiront tous-tous
Let them bring other weapons, they will all flee
Il me faut le flous couz' je les braque comme Ahmed Othman
I need the blurs couz' I rob them like Ahmed Othman
Maman ne doit rien savoir elle prépare le couscous
Mom must know nothing, she prepares couscous
Pendant son fils prépare la guerre, recharge le douze-douze
While his son prepares for war, recharges the twelve-twelve
J'arrive chargé devant ta gueule et tu cris 'passe-passe!'
I arrive loaded in front of your face and you shout 'leisure!'
Et j'disparais quand y'a les schmits d'un tour de passe-passe
And I disappear when there are the schemes of a sleight of hand
L'affaire est close, donne l'enveloppe je passe à ton magasin
The case is closed, give the envelope I'll go to your store
Et travaille le poignet pour satisfaire tous mes sarrasins
And work the wrist to satisfy all my brash
Ils veulent me terminer qu'ils ramènent d'autres armes
They want to finish me so they bring other weapons
Quel fou viendra me faire la guerre à moi?
What madman will come to make war on me?
Rebeu déterminé Ahmed Othman
Determined Rebeu Ahmed Othman
Malik El Djebena ou Farid Berrahma
Malik El Djebena or Farid Berrahma
Comme Farid Berrahma
Like Farid Berrahma
J'te force à bicrave mes kilos comme Farid Berrahma
I force you to hold on to my kilos like Farid Berrahma
Comme Farid Berrahma
Like Farid Berrahma
J'te force à bicrave mes kilos comme Farid Berrahma
I force you to hold on to my kilos like Farid Berrahma
j'ai pas pris des cours de karaté
I haven't taken karate lessons
Je suis comme Ahmed Othman, je préfère le canon ça peut pas rater
I'm like Ahmed Othman, I prefer the canon, it can't be wrong
Issu d'un peuple averti, le peuple 3arabi, le peuple de Saladin
Coming from a knowledgeable people, the 3arabi people, the people of Saladin
D'humeur maladive quand on me baratine
In a sickly mood when I'm being bullied
Si tu n'es pas rentable et bah c'est pas gentil
If you're not profitable, well that's not nice
Je te péterai ta rotule sans l'accord parental
I will break your kneecap without parental consent
Pour les habitués le taro sera arrondi
For regulars the taro will be rounded
Résultat garanti, mes petits feront bien leur taff
Guaranteed result, my little ones will do their job well
Je sais que maman a prié pour moi, j'espère que ta maman prie aussi
I know mom prayed for me, I hope your mom prays too
La nuit est longue, on est agile et sournois
The night is long, we are agile and sneaky
Tu seras transporté dans le coffre comme un kilo de shit
You will be transported in the trunk like a kilo of shit
Mon dos est large rebeu j'ai bien ramé
My back is wide, I rowed well
Je suis en affaire avec les Corsico comme Berrahma
I'm in business with the Corsicos like Berrahma
Je fais faire du mal comme Ahmed Othman à la BNP
I cause harm like Ahmed Othman at the BNP
Hein, Rebeu pisté par la BRB
Eh, Rebeu tracked by the BRB
Ouais, fais disparaître le corps de la poucave
Yeah, make the chick's body disappear
Il restera que les flammes, l'odeur de butane
All that will remain is the flames, the smell of butane
barbecue pour tous ces putains
barbecue for all these whores
D'abord on fait la guerre mon gros on parlera plus tard
First we go to war, buddy, we'll talk later
Ils veulent nous terminer qu'ils ramènent d'autres armes
They want to finish us so they bring back other weapons
Maman ne doit rien savoir elle prépare le couscous
Mom must know nothing, she prepares couscous
Rebeu déterminé, Ahmed Othman
Determined Rebeu, Ahmed Othman
Mon petit frère a rechargé le douze-douze
My little brother recharged the twelve-twelve
Ils veulent me terminer qu'ils ramènent d'autres armes
They want to finish me so they bring other weapons
Quel fou viendra me faire la guerre à moi?
What madman will come to make war on me?
Rebeu déterminé Ahmed Othman
Determined Rebeu Ahmed Othman
Malik El Djebena ou Farid Berrahma
Malik El Djebena or Farid Berrahma
Comme Farid Berrahma
Like Farid Berrahma
J'te force à bicrave mes kilos comme Farid Berrahma
I force you to hold on to my kilos like Farid Berrahma
Comme Farid Berrahma
Like Farid Berrahma
Ils veulent me terminer qu'ils ramènent d'autres armes
They want to finish me so they bring other weapons
Quel fou viendra me faire la guerre à moi?
What madman will come to make war on me?
Rebeu déterminé Ahmed Othman
Determined Rebeu Ahmed Othman
Malik El Djebena ou Farid Berrahma
Malik El Djebena or Farid Berrahma
Comme Farid Berrahma
Like Farid Berrahma
J'te force à bicrave mes kilos comme Farid Berrahma
I force you to hold on to my kilos like Farid Berrahma
Comme Farid Berrahma
Like Farid Berrahma
J'te force à bicrave mes kilos comme Farid Berrahma
I force you to hold on to my kilos like Farid Berrahma
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2103 lyric translations from various artists including YL
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.