Below, I translated the lyrics of the song Tinta 90 by TINI from Spanish to English.
Esa vergüenza que sentía por ser una depresiva secreta
That shame I felt for being a secret depressive
Fingir estar bien todo el día, decir lo que no sentía, estar quieta
Faking I'm okay all day, saying what I didn't feel, staying still
Por fuera nunca llovió, por dentro hay una tormenta
Outside it never rained, inside there's a storm
Después se tiñe con la tinta 90
Then it gets tinted with 90-ink
Y lo que más me dolió es que nadie se diera cuenta
And what hurt me most is that nobody noticed
Aunque se dieran cuenta
Even if they did notice
Perdí la cuenta de las noches que lloré
I lost count of the nights I cried
Nadie sabe lo que no se ve
Nobody knows what isn't seen
Porque en esas noches solo estamos las dos
Because on those nights it's just the two of us
Sin darme cuenta, me tatué la cicatriz
Without noticing, I tattooed the scar
Hoy la miro y sé que aún sigo aquí
Today I look at it and know I'm still here
Y pienso en las noches que pasamos las dos
And I think of the nights we spent, the two of us
Y que nunca amaneció, oh-oh-oh, oh-oh-oh
And that dawn never came, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Que nunca amaneció, oh-oh-oh, oh-oh-oh
That dawn never came, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Ey, pensar que todo es un misterio
Hey, thinking everything's a mystery
Y darse cuenta cuando ya se puso serio
And realizing once it already got serious
Cuando te das más miedo vos que el propio cementerio
When you scare yourself more than the cemetery itself
Porque entre más grande el imperio
Because the bigger the empire
Más duele el eco de estar sola en cautiverio
The harder the echo of being alone in captivity hurts
Y me encerré
And I locked myself in
Dentro de mi propia piel
Inside my own skin
En ese cuarto de hotel
In that hotel room
Y me quemé
And I burned myself
Mirando el fuego y el humo que no me dejan ver
Staring at the fire and smoke that won't let me see
Perdí la cuenta de las noches que lloré
I lost count of the nights I cried
Nadie sabe lo que no se ve
Nobody knows what isn't seen
Porque en esas noches solo estamos las dos
Because on those nights it's just the two of us
Sin darme cuenta, me tatué la cicatriz
Without noticing, I tattooed the scar
Hoy la miro y sé que aún sigo aquí
Today I look at it and know I'm still here
Y pienso en las noches que pasamos las dos
And I think of the nights we spent, the two of us
Y que nunca amaneció, oh-oh-oh, oh-oh-oh
And that dawn never came, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Que nunca amaneció, oh-oh-oh, oh-oh-oh
That dawn never came, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Y que nunca amaneció, oh-oh-oh, oh-oh-oh
And that dawn never came, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Que nunca amaneció, oh-oh-oh, oh-oh-oh
That dawn never came, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Y que nunca amane-
And that it never daw-
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind