Below, I translated the lyrics of the song Cooperas Con Los Federicos by Rochy RD from Spanish to English.
Dime si es bulto, el que prende las discoteca'
Tell me if it's a problem, the one who lights up the clubs
El que le da nota a los que mueven la manteca
The one who gives credit to those who move the dough
¿Que calle de qué? Tú nunca vas a ser lleca
What street from what? You will never be a snitch
Tú eres un informante, cualquier rato traes la ropa pue'ta
You are an informant, any moment you bring the clothes ready
Nova', no te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
Nova, I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
Con los Federico', con los Federico'
With the Federicos, with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
Con los Federico' con los Federico'
With the Federicos, with the Federicos
Coopera', coopera', coopera', coopera'
Cooperate, cooperate, cooperate, cooperate
Coopera' con los Federico'
Cooperate with the Federicos
Coopera', coopera', coopera', coopera'
Cooperate, cooperate, cooperate, cooperate
Coopera' con los Federico'
Cooperate with the Federicos
Hice cuarenta millones después que me abrieron la discoteca
I made forty million after they opened the club for me
Una chica piloneando, otra mamándome una teta
One girl grinding, another one sucking on a t*t
Tengo dos reloj', no debo un peso de mi Jeepeta
I have two watches, I don't owe a penny on my Jeep
Claro que soy alta grama, lo que fumo no trae pepa
Of course, I'm high class, what I smoke doesn't have seeds
El mejor, ustedes están claro del planeta
The best, you guys are clear on the planet
¿Que libro de qué? En mi caco hay una biblioteca
What book from what? In my hideout, there's a library
No estoy firmao' y tengo un tro de papeleta
I'm not signed and I have a bunch of tickets
Si ello siguen como vas, ya hay que clavarlo en la caleta
If they keep going like this, we'll have to stash it in the hideout
Dime si es bulto, el que prende las discoteca'
Tell me if it's a problem, the one who lights up the clubs
El que le da nota a los que mueven la manteca
The one who gives credit to those who move the dough
¿Que calle de qué? Tú nunca vas a ser lleca
What street from what? You will never be a snitch
Tú eres un informante, cualquier rato traes la ropa pue'ta
You are an informant, any moment you bring the clothes ready
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
Con los Federico', con los Federico'
With the Federicos, with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
Con los Federico', con los Federico'
With the Federicos, with the Federicos
Coopera', coopera', coopera', coopera'
Cooperate, cooperate, cooperate, cooperate
Coopera' con los Federico'
Cooperate with the Federicos
Coopera', coopera', coopera', coopera'
Cooperate, cooperate, cooperate, cooperate
Coopera' con los Federico'
Cooperate with the Federicos
Me allana'n, de adentro le manda'n la ubicación
They raid me, from inside they send the location
El fiscal tocó dos veces la puerta de mi habitación
The prosecutor knocked twice on the door of my room
Me busco legal, ¿cuál es la persecución?
I look for legal, what's the persecution?
Una nébula y cuando baqueo, veo ese escuadrón
A haze and when I look around, I see that squad
Yo no soy de nada, mi coro es un calentón
I'm not from anywhere, my crew is a hot one
Los menores es que me dicen que les ponga una misión
The young ones ask me to give them a mission
Me estoy buscando, ya no cojo presión
I'm looking for myself, I don't stress anymore
Ahora más que estoy mezclando la Moet en el vaso foam
Now that I'm mixing the Moet in the foam cup
Me tiran entre diez, yo solo soy la para
They come at me with ten, I stand alone
Pa' bregarme a traición yo solo y sin mi manada
To deal with betrayal alone and without my crew
Me da igual se acabe el Whisky, traigan otro mañana
I don't care if the Whisky runs out, bring more tomorrow
Pa'nde Mono hay un colmado que atienden por la ventana
To Mono's place, there's a store they attend to through the window
Vete, tráeme el Phillie y tráeme diez cigarro'
Go, bring me the Phillie and bring me ten cigarettes
Las mujeres empatilla' se quedaron tranca' en el carro
The women are stuck, they stayed locked in the car
Tú está ronco de graba' y de no pega' los temas
You're hoarse from recording and not hitting the songs
El otro con la voy fina, pero que nunca me entona
The other one with the smooth flow, but never hits the right note
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
Con los Federico' con los Federico'
With the Federicos, with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
No te puedo da' la lu', cooperas con los Federico'
I can't give you the light, you cooperate with the Federicos
Con los Federico', con los Federico'
With the Federicos, with the Federicos
Coopera', coopera', coopera', coopera'
Cooperate, cooperate, cooperate, cooperate
Coopera' con los Federico'
Cooperate with the Federicos
Coopera', coopera', coopera', coopera'
Cooperate, cooperate, cooperate, cooperate
Coopera' con los Federico'
Cooperate with the Federicos
¿Qué lo que, wa wa wa?
What's up, wa wa wa?
La Máxima ¿No sabes tú?
La Máxima, don't you know?
¿Que libro de qué?
What book from what?
Si en mi cabeza lo que hay es una biblioteca
If in my head all there is, is a library
Apagando vela' es que ando es
Blowing out candles is what I'm doing
Ustedes lo que cooperan es, de ahí ahí
You guys are the ones who cooperate, right there
¿No sabes tú? El que la tiene prendías
Don't you know? The one who has them lit
El Movimiento Paralelo
The Parallel Movement
Ramfy Millones
Ramfy Millones
El Mono Coblan
El Mono Coblan
Free Batallón
Free Battalion
Oye qué lo que
Hey, what's up
Free Batallón
Free Battalion
Alta gama, nuevo disco
High class, new album
Traigan champaña, Whisky, cerveza, manito
Bring champagne, Whisky, beer, buddy
Lo que sea, tú sabes
Whatever, you know
Hasta botellas de agua
Even bottles of water
El Movimiento Paralelo
The Parallel Movement
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group