Qu'est Qu'on Y Peut ? Lyrics in English Pierre Lapointe , Clara Luciani

Below, I translated the lyrics of the song Qu'est Qu'on Y Peut ? by Pierre Lapointe from French to English.
Stay there, don't move
While beauty freezes
Time to calm the dizziness
that our bodies inflict on us
In the room's damp heat
In the silence of abandonment
Trying to convince ourselves
that it wasn't that good
When two bodies meet
make their confessions
Whether we're for or against it
Deep down, what can we do about it
We'll stay still
Docile like those marble statues
dustless, naked and fragile
nobody looks at
Whether love lasts a lifetime
or dies at the end of the night
Tonight you'll be my treasure
the extension of my body
When two bodies meet
make their confessions
Whether we're for or against it
Deep down, what can we do about it
Whether you stay or you leave
Whether it's grand or mundane
Who cares if our two lives derail
When my body's against yours
I forget that one day we'll hurt
I don't give a d*mn about yesterday or tomorrow
When two bodies meet
make their confessions
Whether we're for or against it
Deep down, what can we do about it
When two bodies part
they say their goodbyes
Whether we're for or against it
Deep down, what can we do about it
Deep down, what can we do about it
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Pierre Lapointe teams up with French songstress Clara Luciani to paint a humid, candle-lit scene where two lovers freeze time itself. Qu'est-ce qu'on y peut ? (literally, “What can we do about it?”) opens with a plea to “stay still,” inviting us into a bedroom where vertigo, desire, and silence swirl together. The duet lingers on the raw electricity of bodies confessing to each other, questioning whether it even matters if passion is right or wrong—because, in that instant, resisting feels impossible.

By comparing the couple to marble statues, the song underlines both the beauty and fragility of a love that might vanish by dawn. The lyrics accept that tomorrow could hurt and yesterday is irrelevant; what counts is the fleeting embrace happening now. Lapointe and Luciani remind us that whether love lasts a lifetime or just one night, its pull is primal. We can debate, fear, or rationalize all we want, but when two bodies—and hearts—meet or part, au fond, qu’est-ce qu’on y peut… what can we really do?

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2080 lyric translations from various artists including Pierre Lapointe
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.