L’hymne À L’automne Lyrics in English Pierre Lapointe

Below, I translated the lyrics of the song L’hymne À L’automne by Pierre Lapointe from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dernier jour d'octobre, sans faire de bruit, tu es parti
Last day of October, without making any noise, you left
On ne s'est pas dit au revoir
We didn't say goodbye
Ce soir je pense très fort à toi
This evening I think very much of you
Comme tu vois, je ne t'oublie pas
As you see, I don't forget you
Je reste convaincu que même ceux qui ne sont plus
I remain convinced that even those who are no longer
Peuvent très bien nous entendre
Can hear us very well
Par-delà les frontières, bien au-delà des cendres
Beyond the borders, far beyond the ashes
Et pour toi je chante un hymne à l'automne
And for you I sing a hymn to autumn
Novembre frissonne déjà, l'hiver est presque là
November is already shivering, winter is almost here
Et ta voix résonne tout autour de moi
And your voice resonates all around me
Ami, oui, tu me manqueras
Friend, yes, I will miss you
Déjà il se fait tard et je sens le cafard qui se marie aux doutes
It's already getting late and I feel the blues that combine with doubts
As-tu aimé ta vie
Did you love your life
J'ose croire que oui
I dare to believe that yes
Toutes les mélodies que tu nous as laissées raconteront ton histoire
All the melodies you left us will tell your story
Elles resteront vivantes, prolongeront ta vie
They will stay alive, prolong your life
Et pour toi je chante un hymne à l'automne
And for you I sing a hymn to autumn
Novembre frissonne déjà, l'hiver est presque là
November is already shivering, winter is almost here
Et ta voix résonne tout autour de moi
And your voice resonates all around me
Ami, oui, tu me manqueras
Friend, yes, I will miss you
Les arbres dégarnis de leurs feuilles jaunies ont l'air de pleurer ton absence
The trees stripped of their yellowed leaves seem to mourn your absence
J'attendrai le printemps, que la vie recommence
I will wait for spring, for life to begin again
Je sais que les départs arrivent tôt ou tard, qu'importe les croyances
I know that departures happen sooner or later, regardless of beliefs
Je repense aux récits de tes aventures, de tes romances
I think back to the stories of your adventures, of your romances
Et pour toi je chante un hymne à l'automne
And for you I sing a hymn to autumn
Novembre frissonne déjà, l'hiver est presque là
November is already shivering, winter is almost here
Et ta voix résonne tout autour de moi
And your voice resonates all around me
Ami, oui, tu me manqueras
Friend, yes, I will miss you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2116 lyric translations from various artists including Pierre Lapointe
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.