Below, I translated the lyrics of the song Questa parte di mondo by Paola Turci from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dalle strade bagnate di pianto
From the weeping streets
Una perla tra i denti del tempo e il
A pearl between the teeth of time and the
Dolore all'idea
Pain at the idea
Di avere perso a dieci anni l'innocenza
To have lost his innocence at the age of ten
Sola, trascinando coraggio
Alone, dragging courage
Consapevole che non basterà
Aware that it will not be enough
Cercherai, sceglierai ogni giorno
You will look, you will choose every day
Questa parte di mondo che cosa ti
This part of the world what do you
Quale buona occasione, quale
What a good occasion, what
Tra i poeti distanti e le filosofie
Between distant poets and philosophies
C'è qualcosa che rimane non detto
There's something left unso said
Come un velo tra i tuoi occhi ed il
Like a veil between your eyes and the
Questa parte di mondo
This part of the world
Dalle strade bagnate di sangue
From the blood-soaked streets
Trascinato dal vento
Dragged by the wind
L'est... negli occhi
The east... in the eyes
Nelle tue lacrime
In your tears
L'infinita dolcezza che mostri
The Infinite Sweetness You Show
Questa parte di mondo che cosa ti
This part of the world what do you
Quale buona occasione, quale
What a good occasion, what
Tra le storie d'amore e le loro bugie
Between love stories and their lies
C'è qualcosa che rimane non detto
There's something left unso said
Come un velo tra i tuoi occhi ed il
Like a veil between your eyes and the
Questa parte di mondo
This part of the world
Quale parte del mondo migliore sarà
What part of the best world will be
Quale buona occasione quale
What a good opportunity as a
Tra i poeti distanti e le filosofie
Between distant poets and philosophies
C'è qualcosa che non ti hanno mai
There's something they never
Alza il velo tra i tuoi occhi ed il mondo
Lift the veil between your eyes and the world
Questa parte di mondo
This part of the world