Nekketsu Lyrics in English Nekfeu , Crystal Kay

Below, I translated the lyrics of the song Nekketsu by Nekfeu from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Héros de ma vie, maintenant auteur
Hero of my life, now author
Si je m'en sors c'est parce que j'ai du flair
If I get away with it it's because I have flair
Dis pas que l'argent n'a pas d'odeur
Don't say that money doesn't smell
Sur cette planète obscure, j'dois protéger mes frères
On this dark planet, I must protect my brothers
Moi j'veux pas être au dessus, je veux être à la hauteur
I don't want to be above, I want to be up to par
$-Croums t'inquiète on f'ra mal comme le kho de Mekra
$-Croums don't worry we'll be bad like the kho of Mekra
Quand j'vois mon père, j'ai rien à lui dire j'aimerais l'prendre dans mes bras
When I see my father, I have nothing to say to him, I would like to take him in my arms
Ou peut-être que j'ai trop à lui dire, mais trop de pudeur
Or maybe I have too much to say to him, but too much modesty
J'l'ai jamais vu s'plaindre, même quand il travaillait jusqu'à plus d'heure
I never saw him complain, even when he worked until after hours
Ma mère m'a élevé à la dure, une éducation stricte
My mother raised me rough, strict upbringing
Elle m'a dit 'les enfants gâtés sont des petits garçons tristes', hein
She told me 'spoiled children are sad little boys', eh
Et c'est maintenant que j'aperçois ces vérités
And it's now that I see these truths
J'remercierai jamais assez maman pour sa sévérité, ça c'est d'l'amour
I will never thank mom enough for her severity, that’s love
Grâce à elle, j'me contente de peu
Thanks to her, I'm content with little
Un coucher de soleil et je contemple Dieu
A sunset and I contemplate God
J'ai rien zappé maman
I didn't miss anything mom
J'me souviens qu'à cette époque
I remember that at that time
Je t'aimais tellement que je cassais tes clopes
I loved you so much that I broke your cigarettes
Et Dieu m'est témoin, mon père c'est mon exemple
And God is my witness, my father is my example
J'mets les bouchées double, fidèle au bushido
I'm working hard, faithful to bushido
Un peu de rap pour bercer mon exode
A little rap to rock my exodus
J'avais la dalle d'un jeune rom, j'inventais des jeux d'rôles
I looked like a young Roma, I invented role-playing games
Maintenant je vis mes rêves comme si j'avais invoqué Shenron
Now I live my dreams like I summoned Shenron
Choisis bien ton chemin, sans chômer
Choose your path wisely, without being idle
Putain c'est chan-mé, j'me voyais pas devenir show-man
Damn it's crazy, I couldn't see myself becoming a showman
Je vis ma vie comme un shōnen
I live my life like a shōnen
Les vaines souffrances humaines t'emmènent de longues semaines au lit
Vain human suffering takes you to bed for long weeks
On veut même s'ouvrir les veines, mais vaut mieux jamais le dire
We even want to open our veins, but it's better never to say it
Et bien souvent, la peine rappelle de belles mélodies
And often, pain brings back beautiful melodies
Les souvenirs qu'on aime et qui pêle-mêle, se mêlent au disque
The memories we love and which jumbled together, mingle with the record
Et même mes ennemis s'en apercevront
And even my enemies will notice
Moi j'suis comme Goku, j'ai le coeur souffrant
I'm like Goku, my heart hurts
Nando demo tachiagare
Nando demo tachiagare
Me no mae no yume wo tsukame
Me no mae no yume wo tsukame
Kujikesō ni natta nara
Kujikesō ni natta nara
Omoidase
Omoidase
Kimi wa hitori nai
Kimi wa hitori nai
Han, devenir pote en s'embrouillant
Han, becoming friends while getting confused
Nekketsu, nekketsu, ça veut dire 'sang bouillant'
Nekketsu, nekketsu, it means 'boiling blood'
J'relève la visière de ma casquette, la lune est rougeoyante
I raise the visor of my cap, the moon is glowing
Comme le dernier joint que mon pote allume en nous rejoignant
Like the last joint my friend lights when he joins us
On l'accompagne le cœur gros pour son départ carcéral
We accompany him with a heavy heart for his departure from prison
Soudés avec mes queurs-cro, on s'tape des barres car c'est rare
United with my friends, we have fun because it's rare
Les gars de l'équipe voyagent dans toutes sortes d'embarcations
The guys on the team travel in all kinds of boats
Paye plus par cash que par carte, vêtu d'une parka sombre
Pay more by cash than by card, wearing a dark parka
Grandir sans démarcation, éduqué par Cassel dans La Haine
Growing up without demarcation, educated by Cassel in La Haine
D'humeur cassante, face aux manoeuvres des marcassins
In a brittle mood, faced with the maneuvers of the wild boars
Trop de regards glaçants, sur scène tu remarques la synchro
Too many freezing stares, on stage you notice the synchronization
S-Croums, des reufs pas des zinc', donc on débarque à cinq, kho
S-Croums, eggs not zinc', so we arrive at five, kho
Numéro 10, soudés quand c'est sombre
Number 10, stick together when it's dark
Dans la lumière aussi, sans concessions
In the light too, without concessions
Tant qu'on a pas notre magasin d'gov'
As long as we don't have our government store
Les défis se présentent à toi pour que tu t'tentes
The challenges present themselves to you so that you try
Beaucoup d'âmes errantes autour du temple
Many souls wandering around the temple
Y a qu'l'apparence qui compte pour toi
It's only appearance that matters to you
Pourtant c'est pas important
Yet it's not important
Pourquoi cours-tu tant? Le destin t'accorde une danse
Why are you running so much? Destiny grants you a dance
Moi j'écrivais mes textes en classe
I wrote my texts in class
Le temps du cours, j'inversais le cours du temps
During the course, I reversed the course of time
Nando demo tachiagare
Nando demo tachiagare
Me no mae no yume wo tsukame
Me no mae no yume wo tsukame
Kujikesō ni natta nara
Kujikesō ni natta nara
Omoidase
Omoidase
Kimi wa hitori nai
Kimi wa hitori nai
Hayaku Tōkyō ni kite
Hayaku Tokyo ni kite
Tanoshimi ni matteru yo!
Tanoshimi ni matteru yo!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Nekfeu
Get our free guide to learn French with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE NEKFEU