Below, I translated the lyrics of the song Cambia by Michele Bravi from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Siamo ancora bravi ad immaginare
We're still good at imagining
Che ci basti un'ancora per riposare
That we need an anchor to rest
Dagli attacchi del mare in tempesta
From stormy sea attacks
Questa è la certezza che ci resta
This is the certainty that we have left
Non ci preoccupiamo di affondare
We don't worry about sinking
Come se sapessimo nuotare
Like we can swim
Come se il pericolo non fosse certo
As if the danger were not certain
Perché siamo foglie vive nel deserto
Because we are leaves alive in the desert
Scivolare dentro ad un pensiero
Slipping into a thought
Questo nostro cielo simula il sereno
This sky of ours simulates the serene
Così bene che ci sembra vero
So well that it seems true to us
Cambia il mondo
Change the world
Cambiano i colori
Colors change
Cambia la sorgente delle tue emozioni
Change the source of your emotions
Cambiano che quasi ti confondi
They change that you almost get confused
Siamo la domanda a cui non rispondi
We're the question you don't answer
Cambiano le strade, i tuoi rimpianti
They change the streets, your regrets
Cambiano i motivi per andare avanti
The reasons for moving forward change
Cambiano i vestiti addosso ai tuoi pensieri
Change clothes on your thoughts
Ma l'amore di oggi è sempre uguale a ieri
But today's love is always the same as yesterday
Ci vantiamo delle cicatrici
We boast of scars
Ora che sembriamo più felici
Now that we look happier
La corazza di quest'armatura
The armor of this armor
Ci fa forti contro la paura
It makes us strong against fear
Ti ho nascosta dentro ad un segreto
I hid you in a secret
Tra quello che ho vissuto e quanto ho immaginato
Between what I experienced and what I imagined
E mi è sembrato quasi vero
And it seemed almost true to me
Cambia il mondo
Change the world
Cambiano i colori
Colors change
Cambia la sorgente delle tue emozioni
Change the source of your emotions
Cambiano che quasi ti confondi
They change that you almost get confused
Siamo la domanda a cui non rispondi
We're the question you don't answer
Cambiano le strade, i tuoi rimpianti
They change the streets, your regrets
Cambiano i motivi per andare avanti
The reasons for moving forward change
Cambiano i vestiti addosso ai tuoi pensieri
Change clothes on your thoughts
Ma l'amore di oggi è sempre uguale a ieri
But today's love is always the same as yesterday
Un giorno lasceremo qui
One day we will leave here
Tutto questo peso e
All this weight and
Forse correremo via
Maybe we'll run away
Come l'equilibrio che
Like the balance that
Senza fili adesso può
Wireless now can
Sfidare il vuoto
Defying the void
Cambia il mondo
Change the world
Cambiano i colori
Colors change
Cambia la sorgente delle tue emozioni
Change the source of your emotions
Cambiano che quasi ti confondi
They change that you almost get confused
Siamo la domanda a cui non rispondi
We're the question you don't answer
Cambiano le strade, i tuoi rimpianti
They change the streets, your regrets
Cambiano i motivi per andare avanti
The reasons for moving forward change
Cambiano i vestiti addosso ai tuoi pensieri
Change clothes on your thoughts
E l'amore di oggi non è come ieri
And today's love is not like yesterday
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind